Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ Ç ] / Çok susadım

Çok susadım перевод на русский

150 параллельный перевод
- Culpepper, çok susadım.
- Во рту пересохло.
Çok susadım.
Я очень хочу пить.
Çok uzun bir gün oldu ve çok susadım.
День был длинный, пить хочется.
Şu atı sürüyordum ve birden çok susadım.
Я скакал на лошади и внезапно почувствовал жажду.
Çok susadım.
Все равно что.
- Ama çok susadım, lütfen.
Во рту пересохло.
- Çok susadım.
- Как пить хочется!
- Çok susadım.
- Я хочу пить.
Çok susadım!
Да я не хочу пить.
Benim için içki almaya gidersin, değil mi? Çok susadım ve canım bira istiyor.
Баррет, если ты пойдешь за покупками, купи пиво "Корона" № 1.
" Çok susadım, bana gidip bir bardak su getirebilir misin?
"Я очень хочу пить, ты не мог бы принести мне стакан воды?"
Çok susadım. "
Я хочу пить. "
Çok susadım.
Боже, как я хочу выпить.
Tanrım, çok susadım.
Господи, как пить хочется!
Çok susadım, biraz su versene...
Воды, дайте воды!
Çok susadım. Eh, napayım yani?
[Skipped item nr. 49]
Çok susadım.
Мне и вправду нужно что-то выпить.
Gerçekten çok susadım.
Я очень хочу пить.
Çok susadım anne.
Я очень хочу пить, мама.
Ve kesinlikte çok susadım.
И наконец слишком хочу пить.
Çok susadım!
Я очень хочу пить!
Çok susadım.
Я xочу пить.
Çok susadım!
Блин, как пить хочется!
Çok susadım.
Так пить хочется.
- Tanrım, çok susadım.
- Пить хочу. - Это ты о чем?
Çok susadım.
Я почти иссохла.
Çok susadım.
Пить хочется.
- Çok susadım.
Я жажду.
Çok susadım...
Я умираю...
Tanrım, çok susadım.
Оно жаждет. О, боже, мне так хочется пить!
Lütfen, çok susadım.
- Бен, это не "Кола-Лайт". - Что? - Пожалуйста, это не годится.
Bana bir bira getir, çok susadım.
Принеси мне пива, я пить хочу.
Özür dilerim. Birden bire çok susadım.
Простите, так в горле пересохло...
Çok susadım.
- Жажда замучила.
- Çok susadım.
- Я так хочу пить!
Çok susadım.
Но я очень хочу пить.
Çok susadım da.
- Жажда замучила.
- Çok susadım.
- У меня такая жажда.
Çok susadım.
Хочу пить.
Çok susadım.
Я так хочу пить.
- Çok ateşim var. susadım.
- Мне жарко. Я хочу пить.
Çok susadım!
ак € хочу пить!
Çok susadım
Я хочу пить.
Çok susadım.
Я очень хочу пить
Çok fena susadım da.
Я просто... ужасно хочу пить.
Bu hücre çok sıcak ve inanılmaz susadım.
Жарища в камере, и страсть как пить хочется. Жажда измучила.
Kate, gerçekten çok susadım.
Kейт, я очень хочу пить.
- Çok susadım.
— Я пить хочу.
Ben sadece. Çok susadım
Я просто...
Çok susadım!
Я хочу пить!
Sadece bir bardak su. Çok sıcak, feci derecede susadım.
Только стакан воды. ( румынский ) Здесь так жарко, что мне страшно хочется пить!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]