Can we talk later Çeviri İspanyolca
1,070 parallel translation
Can we talk later?
Podemos hablar luego?
Can we talk later? Hi.
- ¿ Podemos hablar luego?
Norman, can we talk later?
Norman, ¿ hablamos más tarde?
Can we talk later?
¿ Podemos hablar después?
- We can talk about that later.
Hablaremos sobre eso después.
We can talk later.
Podemos hablar después.
Sharon, can we talk about it later?
Sharon, ¿ podemos hablar de esto después?
Look, let's just go home and get some sleep, and we can talk about this later.
¿ Cómo habrá sido estar ahí adentro? Escucha, la guardería está en receso, ¿ está bien?
Dad, can we talk about this later?
Hora de comer, chicos.
We can talk later.
Hablaremos más tarde.
Kelly, can't we talk about this later?
Kelly, ¿ no podemos hablar de esto más tarde?
That's all right, Andrea, we can talk about that later, that's no problem.
Está bien, Andrea, lo hablaremos más tarde, no hay problema.
- Yeah, but we can talk about that later.
- Sí, pero luego hablamos de eso.
Can we please talk later?
¿ Hablamos luego?
Can we talk maybe later in the week?
¿ Podemos hablarnos en la semana?
We can talk about this later, if later even occurs.
Podemos hablar de esto después, si hay un después.
Can we talk later?
¿ Podemos hablar luego?
- Can we talk about it later?
- Hablamos de esto después?
Look, can we talk about this later?
Mira, ¿ podemos hablar de esto más tarde?
Listen, you can talk to him later, I mean, we don't want to keep the headmaster waiting.
Escuche, usted puede hablar con él luego, quiero decir... que no debemos hacer esperar al Sr. Rector.
We can talk Bleach for hours later.
Podemos hablar durante horas más tarde.
Can we talk about this later?
¿ Podemos hablar más tarde?
We can talk about this later.
Hablemos después.
- We can talk about it later, Dad.
Podemos hablar luego, papá.
- Can we talk about this later? Okay.
- ¿ Podemos hablar de esto más tarde?
- Clark, can we talk about this later?
- Clark, ¿ podemos hablarlo después?
We can talk again later.
Podemos hablar después.
We can talk later.
Podremos hablar luego.
Can we talk about this later?
¿ Lo podemos discutir más tarde?
We can talk about that later, can't we?
Podemos discutirlo despues, no?
We can talk about it later.
Lo hablaremos después.
We can talk about this later.
Hablaremos de esto luego.
You can go now. We'll talk about it later. Who is it?
Ahora vete, ya hablaremos después.
We can talk about that later.
Podemos hablar de eso más tarde.
We can talk about our personal life later.
Podemos hablar de nuestra vida personal más tarde.
Yes, but we can talk about it later.
Sí, pero ya hablaremos más tarde.
Look, can we talk about this later?
- ¿ Podemos hablar esto después?
We can talk about that later.
Hablaremos luego.
Hey... Gabrielle, can we... talk later about storytelling?
Oye ¿ podríamos hablar luego sobre las historias?
Can't we talk about this later?
¿ Podríamos hablar de esto más tarde?
We can talk about this later.
Podemos hablar de esto más tarde.
We can talk about business later.
Podemos hablar de negocios después.
Can we talk about this later?
¿ Podemos hablar de esto más tarde?
Can we chat about it later, gentlemen? Enjoy. Talk to you soon.
¿ Podríamos hablar al respecto después, señores?
- Then perhaps we can talk later.
- Entonces quizá podamos hablar luego.
- Then perhaps we can talk later?
- Quizá podamos hablar luego.
If you need help with these, we can talk later.
Si necesitas ayuda, podemos hablar luego.
Oh, Johnny, can't we talk about that later?
John, ¿ no podemos hablar de eso luego?
- Can't we talk about this later?
- ¿ Podemos hablar de esto luego?
We can talk about this later.
Hablaremos de eso luego.
- Like I said, we can talk about it later.
- Insisto en que ahora no es el momento.
can we meet 42
can we talk 597
can we 921
can we talk in private 32
can we go 232
can we start over 34
can we talk about something else 49
can we see it 30
can we just talk 25
can we go home 29
can we talk 597
can we 921
can we talk in private 32
can we go 232
can we start over 34
can we talk about something else 49
can we see it 30
can we just talk 25
can we go home 29