Do the math Çeviri İspanyolca
751 parallel translation
Well, I mean, do the math.
Bueno, quiero decir, hacer los cálculos.
Do the math.
Es un reloj digital.
Excuse me, dear, you do the math.
Perdona, querida, saca tú la cuenta.
Do the math! How much do you get per room?
Haz un cálculo ¿ A cuánto vendes cada piso?
Do the math.
Haz las matemáticas.
Do the math, if I hand it to him, the money will be halved ;
Haciendo cuentas,... si yo te lo entrego, el dinero lo repartiremos entre los dos ;
From 13 to 17, a girl a day, do the math.
Desde los 13 a los 17, a mina por día... calcule.
How old am I? Do the math, she was 3 years younger.
3 años más joven.
I couldn't do the math
No he podido resolver el problema.
Then, do the math!
¡ Ahora, haz las cuentas!
You do the math.
Haz los cálculos.
You can do the math tomorrow.
Puedes salir en el concurso mañana.
It's simple, you just do the math :
La cosa es fácil :
- I can do the math and have it on your desk tomorrow.
- Yo puedo hacer las matemáticas y la tengan en en la mañana de escritorio.
You do the math.
Saca las cuentas.
Do the math by longhand.
Háganlos a mano.
You do the math.
Saca la cuenta.
I'm going to do the math.
Yo me dedicaré a los cálculos.
You do the math.
Tú verás.
Do the math, Lieutenant.
Haga el cálculo, teniente.
Yes- - You do the math.
- Ya lo sé. - Haz la matematica
No one's going to do the math. I'm just saying it's nice.
Está bien, escuchen Gracias por pasar... otra vez
So, what do you say you do the math, h-hand over the gun...
Entonces, que dices si haces el calculo, bajas el arma...
You do the math.
Has los cálculos.
Why don't I give you the date that I conceived, and you and I can do the math together?
¿ Por qué no te doy la fecha en que concebí, y tú y yo podemos hacer los cálculos juntos?
You do the math.
Has la cuenta.
I get it dad. He's really sixty-four. I can do the math.
Él realmente cumple sesenta y cuatro.
You do the math on this, and we got an ally on that plane. Ally?
Sumen todos los factores y tenemos un aliado en ese avión.
All right. I'll do the math, but I'm not gonna meet with any fuckin'therapist.
Haré lo de las matemáticas, pero no veré a ningún terapeuta.
Do the math.
Reflejado, mi muchacho.
When we get back you do the science, I'll do the math.
Cuando volvamos, ocúpate de la ciencia y yo de la matemática.
MY NAME TAG SAID "FLAHERTY." YOU DO THE MATH.
Mi etiqueta decía "Flaherty." Haz las cuentas.
At thirty or forty thousand feet... Well, you do the math. This...
De 9 a 12 mil metros... eso es lo que sé.
I'll do the math, if you don't mind.
Sumaré yo, si no te importa.
You do the math.
Asi que echa cuentas.
You do the math.
- Adivina que voy a elegir.
Yeah, I can do the math.
Sí, yo puedo calcular.
Now you do the math - one of him, two of us.
Haz la matemática : Él es uno, nosotras somos dos.
My mom got cancer and died, so you do the math.
Mi madre tuvo un cáncer y murió, saque sus conclusiones
The fact of the matter is Monie McPhee is a wacked out nut and we all know that mental illness is hereditary so you do the math.
Lo importante es que sepan que mamá McPhee es una chiflada y todos saben que eso es hereditario. Saquen sus conclusiones.
She's got both, so do the math.
Tiene ambos, así que calculad.
You do the math.
Haga cuentas.
Do the math.
Un gran matemático.
You do the math, asshole!
¡ Haz cuentas, idiota!
I forget things all the time... like my wallet... and I've lost the ability to do math so I can't even figure out your tip!
Me olvidan las cosas todo el tiempo... Igual que mi cartera... Y he perdido la capacidad de hacer matemáticas así que ni siquiera puedo entender tu consejo!
Well, do the math then!
¡ Cuente pues!
If I can't do both of the math exercises, I'll do one.
Si no puedo hacer los dos ejercicios de matemáticas, haré uno.
And, on the other side, do the same for the art, music and math departments, OK?
Y en el otro lado haz lo mismo para los deptos. de arte, música y matemáticas.
There are some people in this world who assume that you know less than you do because of your name and your complexion but math is the great equalizer.
Hay personas en el mundo que asumen que ustedes saben menos de lo que saben debido a su nombre y al color de su piel pero las matemáticas lo compensan todo.
I BELIEVE YOU CAN DO THE MATH.
Era Acción de Gracias, y él poseía una granja de pavos. Creo que puedes hacer las cuentas.
That's the kind of math Joey likes to do.
Es la clase de suma que le gusta hacer a Joey.
do they 819
do the best you can 18
do the right thing 102
do the words 17
do the job 17
do the honors 24
do the thing 16
do they know 51
do the 22
do they not 38
do the best you can 18
do the right thing 102
do the words 17
do the job 17
do the honors 24
do the thing 16
do they know 51
do the 22
do they not 38
math 237
mather 22
mathilde 99
mathias 113
mathilda 55
mathieu 131
mathis 71
maths 25
matheson 46
mathison 47
mather 22
mathilde 99
mathias 113
mathilda 55
mathieu 131
mathis 71
maths 25
matheson 46
mathison 47
mathematics 37
mathesar 18
do that 435
do that for me 24
do that again 97
do this for me 68
do this 162
do things 21
mathesar 18
do that 435
do that for me 24
do that again 97
do this for me 68
do this 162
do things 21