Grandes Çeviri İspanyolca
54,099 parallel translation
And there's a bunch of big-time investors wondering how a guy named Madoff made off with their money.
Y hay un montón de grandes inversores Preguntándose cómo un tipo llamado Madoff Hecho con su dinero.
So you've got a thing for barrel-chested bald men with big stomachs?
¿ Así que tienes algo para los hombres calvos con el estómago y los estómagos grandes?
You're the one place clients can turn to for liquidity without taking huge losses.
Usted es el único lugar que los clientes pueden recurrir a la liquidez Sin tener grandes pérdidas.
- I've seen bigger.
- Los he visto más grandes.
Why are our feet so big?
¿ Por qué tenemos los pies tan grandes?
- Why are my muscles so big?
¿ Por qué tengo los músculos tan grandes?
And big, beady eyes.
¿ Y ojos grandes y brillantes?
He summoned our old poker buddies in their more massive forms.
Invocó a nuestros amigos de póquer en formas más grandes.
You wanted to kill Abe wilks, extract enough enzyme for Darren to mass produce for you, and then you're gonna screw me out of the largest pharma deal in history.
Extraer suficiente enzima para Darren para producir en masa para usted, Y luego me vas a joder Fuera de los más grandes Pharma en la historia.
You guys are going to be great bank robbers.
Van a ser grandes ladrones de bancos.
Big piece.
Qué grandes.
One of the greatest generals Nigeria has ever known.
Uno de los más grandes Generales que Nigeria haya conocido.
I'm telling you guys, I'm gonna be on the cover of men's health, fuckin'two big-old-tittied chicks on each arm, waves splashing on my pecs and shit.
Estaré en la tapa de Men's Health con dos chicas de tetas grandes, con olas salpicándome los pectorales y todo eso.
Big titties, little titties, fuckin'medium titties.
Tetas grandes, pequeñas y medianas.
Everyone faking it, trying to act cooler or smarter or older or just more sure of themselves than they really are and I couldn't help but think wouldn't it be nice for once if people just told the truth.
Todos fingen, intentan tener más onda, ser más listos más grandes o más seguros de lo que realmente son. Y no pude evitar pensar : ¿ No sería lindo que, por una vez, la gente dijera la verdad?
And in the meantime please, feel free to walk around and enjoy the works of all our other wonderful artists.
Y mientras tanto, por favor, recórranla con confianza y disfruten las obras de nuestros otros grandes artistas.
It has big Xs where the headlights used to be.
Tiene grandes X donde solían ser los faros.
Because in Mexico there are no large tortillas.
Porque en México no hay tortillas grandes.
How do you make a burrito with the big ones?
¿ Cómo haces un burrito con las grandes?
They can make large tortillas.
Pueden hacer tortillas grandes.
I've been accepted into the academy, so despite these terrible times, I have great hopes for our future.
He sido aceptado en la Academia, a pesar de estos tiempos terribles, tengo grandes esperanzas para nuestro futuro.
Inspired to develop our culture and take our rightful place among the great nations of the world.
Inspirados para desarrollar nuestra cultura... y tomar nuestro lugar legítimo. Entre las grandes naciones del mundo.
- Great apes.
- Simios grandes.
Too big to fail is a thing of the past.
Demasiado grandes para quebrar es una cosa del pasado.
All right, we got major spikes of activity in...
Esta bien, tenemos grandes picos de actividad en...
Okay, we got major spikes in activity in...
Bien, tenemos grandes picos en la actividad de...
Owned and operated by the big boys.
Pertenecientes y operadas por los muchachos grandes.
Reporter we're now receiving isolated... Reports that people are withdrawing large quantities of money from atms.
Estamos recibiendo aislados informes de que las personas están retirando grandes cantidades de dinero de los cajeros automáticos.
- You'll get into big trouble.
- Te meterás en grandes problemas.
The mission is in large waters.
La misión está en grandes aguas.
You've done great things.
Has hecho grandes cosas.
Use all the big words you want, you kn-know I won't be able to argue with all of your big words.
Usa todas las palabras grandes que desees, sabes que no seré capaz de discutir con todas tus palabras grandes.
Using all these big words, thinking he knows everything.
Usando todas estas grandes palabras, pensando que lo sabe todo.
Knowing big words doesn't make him right.
Conocer palabras grandes no lo hace cierto.
Knowing big words doesn't even make him smart.
Conocer palabras grandes ni siquiera lo hace inteligente.
Just makes him know big words.
Solo le hace saber palabras grandes.
I use no big words.
No uso palabras grandes.
N-no big words.
Sin grandes palabras.
They're discussing big ideas.
Están discutiendo grandes ideas.
W-with big 50-cent words in them.
Con grandes palabras exageradas en ellas.
Because spiders are cannibals, and females are much larger than males.
Debido a que las arañas son caníbales, y las hembras son mucho más grandes que los machos.
Like, the octopus, how do they make all those eight big tentacles of the octopus move like that?
Como el pulpo, ¿ cómo hacen esos ocho tentáculos grandes para que el pulpo se mueva así?
Oh, honey, that is such great news.
Cariño, esas son grandes noticias.
That is fantastic news.
Son grandes noticias.
Large walls.
Grandes paredes.
I always knew you were destined for great things.
Siempre supe que estabas destinado a grandes cosas.
Star at Stanford, super charming, so together, all the big firms were recruiting her, too.
Estrella en Stanford, súper encantador, así que juntos, Todas las grandes firmas la estaban reclutando también.
You're Agnes, you're small with big eyes!
¡ Eres Agnes, eres pequeña con ojos grandes!
But one of the greatest of all time!
Pero uno de los más grandes de todos los tiempos!
Big, huge drinkers.
Grandes bebedores.
Bullet-sized.
Gotas grandes.
grand 1583
grandma 1889
grandpa 1972
grandfather 615
grandson 76
grandmother 260
grandmama 26
grand hotel 17
grandad 150
grand theft auto 49
grandma 1889
grandpa 1972
grandfather 615
grandson 76
grandmother 260
grandmama 26
grand hotel 17
grandad 150
grand theft auto 49
granddad 239
granddaughter 53
grandkids 23
grandparents 30
grandchildren 52
grand a year 58
grand in cash 21
grand theft 27
grand larceny 24
grand a month 26
granddaughter 53
grandkids 23
grandparents 30
grandchildren 52
grand a year 58
grand in cash 21
grand theft 27
grand larceny 24
grand a month 26