He's your brother Çeviri İspanyolca
1,284 parallel translation
- Taking care of your brother. He's a little out of control these days.
Cuidando a tu hermano, está un poco descontrolado en estos días.
[Jarod] I've narrowed your brother's identity down to these two files.
He reducido la identidad de tu hermano a estos dos archivos.
Your brother's a lot smarter than I thought he was.
Tu hermano es mucho más inteligente de lo que pensé.
He's your brother.
Es tu hermano.
With the circuitry I've integrated from your specs, we should be able to slide to the coordinates of my brother's world.
Con el sistema de circuitos que he integrado de tus especulaciones, deberíamos poder deslizarnos hacia las coordenadas del mundo de mi hermano...
Call your brother, find out where he's going today.
Llama a tu hermano, y averigua dónde va a ir hoy.
He's not your brother.
Él no es tu hermano.
And what if he's just as repulsive as your older brother?
¿ Y qué? ¿ Y se parece a tu repulsivo hermano?
He's made your brother a god.
Tu hermano es como un dios para él.
He's your brother.
- Es tu hermano.
He's your brother, for God's Sake - first generation kinship.
Es tu hermano, por Dios. Primer grado.
So now he's your brother, is that it?
Así que ahora él es tu hermano, jes así?
If he's your little brother, then isn't he my little brother, too?
Si él es tu hermano pequeño, ¿ entonces no es mi hermano pequeño, también?
Check out how your brother signs this card to my parents, and keep in mind he's known them for 12 years.
Fíjate cómo firma tu hermano su tarjeta a mis padres y recuerda que lleva 12 años conociéndolos.
That's why he showed you your brother.
Esa es la razón por la que te mostró a tu hermano.
He's gonna use you to steal cash... just like he used your brother to rob that coin dealer... the night of your brother's so-called accident.
Te usará para robar efectivo... como utilizó a tu hermano para robar al comerciante de monedas... la noche de su supuesto accidente.
Your brother's made it pretty clear how he feels.
Tu hermano ha dejado muy claro lo que piensa.
- He's your brother.
- El es tu hermano.
About your brother and the deep shit he's in.
Sobre tu hermano y el gran lío en el que está.
Your brother's the best boost in the world, but I don't know if he's gonna make this one.
Tu hermano es el mejor ladrón de autos del mundo... pero no creo que logre llevar a cabo esta operación.
He's the father of your sister's baby. That ain't your brother-in-law.
Es el padre del hijo de tu hermana, no tu cuñado.
... and when he comes back your brother's gone.
Cuando regresa su hermano estaba muerto.
He's your brother. It's only natural.
Es tu hermano, es normal.
- But he's your brother.
- Pero es tu hermano.
He's your brother, after all.
El es tu hermano, después de todo!
Let him go, he's here to see your brother, not you.
Anda, déjale, que ha venido a ver a tu hermano, no a verte a ti.
Explain to your brother why he can't collect his grandparent's money.
Vos explicále a tu hermano por qué no puede cobrar la plata de sus abuelos.
He's your brother.
Tu hermano.
I lost my job. Your brother's not even talking to me.
He perdido el trabajo y tu hermano no me habla.
Your brother-in-law, your brother, he's a child.
Tu cuñado, tu hermano, es un niño.
I keep forgetting he's your little brother.
Oh, sí, sigo olvidando que es tu hermano.
He's given his life for you, for your brother for us.
Ha dado su vida por ti, por tu hermano por nosotros.
- Your brother, he's a jerk.
- Tu hermano es un patán.
- Come on, he's your brother.
- Vamos, es tu hermano.
Banging until he's shot in the head like your older brother?
¿ De pandillero hasta que Io maten como a tu hermano?
These are the things we found on your brother's body and a letter he wrote just before he died in the battle.
Estas son las cosas que hemos encontrado en el cuerpo de tu hermano... y una carta que escribió... justo antes de morir en medio de la batalla.
He's been going all over town and telling everybody he's not your brother, but this fellow Leon is.
Anda diciendo en el pueblo que no es tu hermano, que tu hermano es este tal Leon.
He's your brother, Jo.
ÉI es tu hermano, Jo.
That boy says he's your brother.
Ese dice que es tu hermano.
That man who treated you to a bowl of noodles... he's your long lost brother.
Aquel hombre que te dió un plato de pasta... es tu hermano perdido.
He had a sexual relationship with your little brother's wife.
Tenía relaciones sexuales con la esposa de su hermano menor.
He's your brother!
¡ Es tu hermano!
No daughter, it's just that your brother has a wild imagination... with so many comics that he reads Warn Toni, we have to find him... before your father finds out.
Que no, hija, es que a tu hermano le vuela la imaginación..... con tantos tebeos que lee. Avisa a Toni, hay que encontrarlo..... antes de que se entere tu padre.
- He's not your brother?
- ¿ No es su hermano?
Because no matter what happens down there, he's still your brother and my son.
Debido a que no importa lo que ocurre allí abajo, él sigue siendo tu hermano y mi hijo.
HE'S MORE LIKE A BROTHER. SO THIS ISN'T ABOUT YOU PROTECTING YOUR TURF.
Es más bien como un hermano.
Your brother's gay, isn't he?
Tu hermano es gay, ¿ no?
I want your brother to have the funeral he wanted for himself because that's his right.
Deseo que su hermano tenga el funeral que quiso. Lo merece.
He's as proud of that thing as your fool brother was of that damn motorcycle.
Está tan orgulloso de ella como lo estaba tu hermano de su motocicleta.
- He's with your brother.
- Está afuera con tu hermano.
- He's your brother.
- Es su hermano.
he's your guy 20
he's your boss 26
he's yours 110
he's your son 112
he's your boyfriend 26
he's your father 89
he's your dad 58
he's your cousin 20
he's your best friend 26
he's your friend 90
he's your boss 26
he's yours 110
he's your son 112
he's your boyfriend 26
he's your father 89
he's your dad 58
he's your cousin 20
he's your best friend 26
he's your friend 90
he's your husband 31
he's your man 24
your brother 593
your brothers 30
brother 7165
brothers 633
brotherhood 38
brother and sister 38
brother prior 48
brothers in arms 18
he's your man 24
your brother 593
your brothers 30
brother 7165
brothers 633
brotherhood 38
brother and sister 38
brother prior 48
brothers in arms 18
brothers and sisters 203
brother justin 17
brother jerome 20
brother zhang 17
brother cadfael 72
he's so handsome 49
he's mine 293
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's got a gun 260
brother justin 17
brother jerome 20
brother zhang 17
brother cadfael 72
he's so handsome 49
he's mine 293
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's got a gun 260
he's my brother 335
he's dead 3015
he's my cousin 54
he's my best friend 106
he's doing okay 17
he's my man 22
he's gone 2224
he's my baby 20
he's my husband 167
he's an architect 23
he's dead 3015
he's my cousin 54
he's my best friend 106
he's doing okay 17
he's my man 22
he's gone 2224
he's my baby 20
he's my husband 167
he's an architect 23
he's an idiot 170
he's back 468
he's coming 800
he's so beautiful 30
he's my dad 94
he's coming for you 27
he's so hot 26
he's a good boy 135
he's a doctor 159
he's a liar 128
he's back 468
he's coming 800
he's so beautiful 30
he's my dad 94
he's coming for you 27
he's so hot 26
he's a good boy 135
he's a doctor 159
he's a liar 128