Meet me outside Çeviri İspanyolca
226 parallel translation
You meet me outside in five minutes.
Nos vemos fuera en cinco minutos.
- Meet me outside?
- ¿ La veo fuera?
Meet me outside.
Nos vemos fuera.
Larry, meet me outside.
Espérame fuera.
Meet me outside in five minutes.
Encuéntrame afuera en cinco minutos.
Meet me outside, and I'll...
Reúnete conmigo fuera y...
Meet me outside.
Ven a buscarme.
Now you must get dressed at once and meet me outside, will you?
Ahora debe vestirse rápido y reunirse conmigo fuera, ¿ de acuerdo?
I told them quite specifically to meet me outside the Tar... ( STAMMERING ) The arranged place.
Les dije de manera muy específica de encontrarnos fuera de la Tar... el lugar acordado.
- Harry, can you meet me outside?
- Harry, me ves afuera?
Meet me outside Macafee's house at 11 : 00.
Encontrémonos en la casa de Macafee a las 11 a.m.
He wants to meet me outside... for just one hour.
Quiere verme fuera, durante sólo una hora.
Why don't you go get yourself cleaned up and meet me outside.
Nos vemos fuera.
Meet me outside when you're done.
Ven a verme afuera cuando termines.
Meet me outside. I've got a present for you.
Te traje un regalo.
Get five men and meet me outside.
Tome a cinco hombres y espéreme fuera.
Meet me outside.
Le espero fuera.
But he told Joyce that he wants to meet me outside here at 9 : 00 tonight.
Pero le dijo a Joyce que quería verme aquí afuera a las nueve.
Why don't you meet me outside the city, by the ruins?
Por qué no me encuentra en las ruinas en las afueras de la ciudad?
Meet me outside my building, at 5.
Quedamos a las 5
Meet me outside.
Te espero afuera.
Meet me outside in 10 minutes.
Encuéntrame afuera en 10 minutos.
Then you meet me outside the ROTC building at 2100 hours.
Entonces busqueme afuera del edificio del R.O.T.C. a las 2100 horas.
Meet me outside in ten minutes.
Salgo dentro de diez minutos.
Tuvok to Security. Meet me outside Cargo Bay 2. Aye, sir.
Tuvok a seguridad, reúnanse conmigo frente a la bahía de carga 2.
Sergeant Harker, meet me outside CWB, right now.
Harker, espéreme en el laboratorio.
Meet me outside the hotel, 9am.
Que me veas afuera del hotel, 9 a. m. mañana.
Meet me outside, okay?
- Espérame afuera. ¿ Sí?
Wait for some time meet me outside!
¡ Nos vemos después fuera!
Take your time on that call and meet me outside.
Haz tu llamada con calma y alcánzame afuera.
Meet me outside the lab.
Nos encontraremos afuera.
Meet me outside in 3 minutes.
- Nos encontramos fuera, en tres minutos.
Sergeant Lyman, gather your men and meet me outside Cerebro.
Hay interferencia eléctrica. Reúne a tus hombres.
Meet me outside the, uh, east entrance, okay?
Espérame frente a la entrada este, ¿ sí?
Just meet me outside, okay?
Te veré afuera, ¿ está bien?
Meet me outside in a moment.
Encuéntrame afuera en un momento.
I'd like to meet him on the outside sometime.
Me gustaría encontrármelo afuera.
Well, I thought if you had a little time, I'd like you to meet Mr. Burkett. He's right outside. Well, have him come in.
Si tienes un momento... me gustaría presentarte al Sr. Burkett.
Let me meet him outside. No, sir.
¡ Silencio!
Classes will meet at the buses outside. May I have your attention?
Las clases se juntan delante de los autobuses. ¿ Me prestan atención?
Move, get outside. - No. I want to meet your mother.
¿ Por qué no me presentas a tu madre?
I'd go to a faraway end of the beach and write post cards and letters and keep up my third person journal till it was time to meet him outside the bathhouses on the street.
Me iba a un lugar apartado y escribía postales cartas, y seguía mi diario en tercera persona hasta que nos encontrábamos en la calle, fuera del vestuario.
He told me to tell you to meet him outside pronto.
No, el punto de vista i que.
'I had Moose meet me at a penny arcade outside the hotel.
" Le dije a Moose que me encontrara en una galería de juegos fuera del hotel.
Meet me in half an hour outside of B.O.Q.
Te veré en media hora en la residencia de oficiales.
Assemble the team, have them meet me | outside Systems in an hour.
Oye, reúne el equipo y diles que nos veremos fuera de Sistemas en una hora.
Meet me outside.
Te veo fuera.
Me, they always stop. I'll meet you outside.
A mí me detendrán como siempre.
I was supposed to meet her outside, but I got caught up watching this news report about some kid that committed suicide.
Ella me esperaba afuera, pero me entretuve viendo en el noticiero que un chico se había suicidado.
Last time Vincent was here, he asked me to meet him outside the city.
La última vez que Vincent estuvo aquí me pidió que nos encontráramos en las afueras de la ciudad.
There's a house Lou built outside Philadelphia. I called up my half sisters and got them to meet me there.
hay una casa que Lou construyó en las afueras de Filadelfia llamé a mis hermanastras para que nos encontraramos ahi
meet me 37
meet me at 32
meet me there 52
outside 883
outsiders 26
outside of work 17
outside now 21
outside the government 18
meet my friends 20
meet you there 25
meet me at 32
meet me there 52
outside 883
outsiders 26
outside of work 17
outside now 21
outside the government 18
meet my friends 20
meet you there 25