Loves you Çeviri İspanyolca
9,400 parallel translation
Is me loves you even if you feel naught for me.
Yo te quiero aunque tú no sientas nada por mí.
Because he really loves you and he's...
Porque él te quiere de verdad y él...
I can promise you this. He loves you, he knows you, and he suffered and died on the cross so we could be forgiven.
Puedo asegurarte esto, Ron, él te ama, te conoce, y sufrió y murió en la Cruz para que pudiéramos ser perdonados.
He loves you, Samantha. He really loves you. You'll see, someday.
Él te ama Samantha, realmente te ama, lo verás un día.
I can't and I won't. He loves you, Keshawn.
No puedo, y no lo haré, él te ama K.
Aww. She loves you, Bart!
Vaya. ¡ Ella te quiere, Bart!
If your family loves you based on a lie, then they don't love you at all, do they?
Si tu familia te ama basada en una mentira entonces no te aman en absoluto, ¿ no es así?
You love Javi, and Javi loves you.
Tú quieres a Javi y Javi te quiere a ti.
Spence loves you, too.
Spence también te quiere.
She clearly loves you.
Claramente te quiere.
Besides, I think he really loves you, and I want you to be happy.
Además, creo que te quiere mucho, y deseo que sean felices.
Well, I mean, he just wants you to know that he loves you.
Bueno, lo único que quiere es que sepas que te ama.
Who loves you back dearly?
¿ Qué te importa más de tu marido? ¿ Que tenga logros, que te ame?
But Jordan helped her because she loves you.
Pero Jordan le ayudó porque ella te ama.
Hey, you have A wife who loves you very much, It is very painful for her to see you like this.
Oye, tienes una esposa que te ama mucho, es muy doloroso para ella verte así.
Everybody loves you.
Todos te aman.
But I know my daughter loves you.
Pero si mi hija te ama.
He loves you, doesn't he, little man?
Él te quiere, ¿ verdad, hombrecito?
You would take him over me who loves you?
¿ Le prefieres a él antes que a alguien que te quiere?
He loves you, and he probably will always love you.
Él te ama, y probablemente siempre te amaré.
Because he thinks he loves you.
Porque cree que te quiere.
Why change when everyone loves you exactly the way you are?
¿ Para qué cambiar cuando todo el mundo te quiere como eres?
Mommy loves you.
Mamá te ama.
The son of Aegeus... you think he loves you, but he loves me.
El hijo de Egeo... crees que te ama, pero me ama a mí.
You think he loves you, but he loves me.
Crees que te ama, pero él me ama.
He said he loves you more than anything.
Dijo que la ama más que a nada.
I love your mom, but I think she loves you so much that she can't stand the thought of you growing up.
Adoro a tu madre pero creo que te quiere tanto que no soporta la idea de que crezcas.
He loves you very much.
Él te quiere mucho.
He loves you too.
Él te quiere también.
Has Jim told you he loves you?
¿ Jim te ha dicho que te ama?
You're gorgeous and smart... Of course he loves you.
Eres hermosa e inteligente...
He loves you so much, Cat, okay?
Te quiere mucho, Cat, ¿ vale?
You're all so insanely awesome that Erica loves you all equally, okay?
Siempre te veo como mi pequeño ángel perfecto.
But your mother loves you so much, she'll never let that happen.
Pero su madre les ama tanto, que no dejará que eso pase.
Also, Barry Goldberg, your mother loves you.
También, Barry Goldberg, tu madre te ama.
What he meant to say was that he loves you so much, Baby.
Lo que quería decir era que él te ama tanto, Baby.
You have a lady to fuck, you have a woman who loves you, you have a... ( BRANDO LAUGHS )
Tienes a una dama para follar, tienes a una mujer que te ama, tienes...
Are you seriously trying to persuade him, the man I love, who loves me, to murder me in cold blood?
¿ De verdad intentas persuadirlo al hombre que amo, que me ama... de asesinarme a sangre fría?
I'm letting you go. But Mrs. Fleming loves me.
Pero a la Sra. Flemins le encantó.
But more importantly, she loves the heck out of you.
Pero sobre todo, te quiere con locura.
But it's not fair to you To have a wife who also loves someone else.
Pero no es justo para ti tener una esposa que también quiere a otra persona.
So, when I told Harry I was bringing you here to dinner, he started asking me all of these questions, and I realized I only knew, like, three things... headmaster, hot yoga, loves sushi.
Cuando le dije a Harry que te iba a traer aquí a cenar, empezó a hacerme todo tipo de preguntas, y me di cuenta de que solo sabía como tres cosas... Director, yoga con calor, ama el sushi.
You will have three loves in your life.
Tendrás tres amores en tu vida.
You know who loves Sushi?
¿ Sabes quién ama el sushi?
You're the old guy wearing the costume of the dead robot he loves.
Tu eres el viejo en el disfraz del robot muerto que ama.
You've got a real soft, sloping bottom that a man loves in his guts.
Tienes un culo muy suave y redondo que le gusta a un hombre en sus entrañas.
You know, me, I can't stand hot spicy food, but my wife, you know, she loves it.
Sabes, yo, no puedo soportar la comida picante caliente pero mi esposa, sabes, a ella le encanta.
If you take her away from the people she loves,
Si usted toma su distancia de las personas que ama,
And I don't know about you guys, but specifically, he loves my guts.
No sé vosotros, pero específicamente, yo le encanto.
She loves you very much, xiomara.
Estoy seguro de eso.
Go home, sweep your woman off her feet, be the man she loves, not the beast you fear.
Ve a casa, coge a esa mujer en brazos, sé el hombre que ella ama, no la bestia que temes.
you know 156049
you know what 23733
you see 13602
you will be 199
you got this 563
young 1055
you got it 4932
youtube 39
you can do it 1412
you suck 398
you know what 23733
you see 13602
you will be 199
you got this 563
young 1055
you got it 4932
youtube 39
you can do it 1412
you suck 398
your 1839
you bitch 789
you okay 9168
you're cute 195
your phone 169
your honor 7894
yourself 387
your own 34
yours 1007
your hat 64
you bitch 789
you okay 9168
you're cute 195
your phone 169
your honor 7894
yourself 387
your own 34
yours 1007
your hat 64
you tell 24
you know that 5741
youn 21
younger 104
you're welcome 5601
you are 6060
you got a pen 63
your full name 16
you all right 5423
youth 73
you know that 5741
youn 21
younger 104
you're welcome 5601
you are 6060
you got a pen 63
your full name 16
you all right 5423
youth 73