Oh really Çeviri İspanyolca
18,368 parallel translation
Oh really?
¿ Ah si?
Oh really?
Ah, ¿ en serio?
Oh, that's really hot! Ow!
¡ Está muy caliente!
Really? Oh, is she fast asleep?
¿ Ya se ha dormido?
- I had that shot. - Oh, really?
- Tuve que toma. - ¿ Oh enserio?
Oh, really?
¿ En serio?
Oh, really?
¿ Oh enserio?
- Oh, no, no, not really.
- Sí, estás aburriéndole.
Oh, no, I really don't...
Oh, no, realmente no...
Oh, that was really uncalled for.
- Eso estuvo fuera de lugar.
Really? Oh, yeah.
¿ En serio?
♪ Oh, really?
* ¿ En serio?
Oh really?
¿ De verdad?
Oh, really!
¡ ¿ En serio? !
Oh, really,'cause I'd like to meet those guys.
Ah, sí, porque yo había gustaría conocer a esos tipos.
- Oh, really?
- ¿ Oh enserio?
Oh, my God. Did you just say that? You really just said that.
Por Dios. ¿ En serio acabas de decir eso?
Oh yes, that is so much better, yes, because while I admire him, going to collect his spit doesn't really appeal...
Pues sí que lo está arreglando, sí, porque lo admiro, pero ir a recoger sus esputos me parece que no...
Oh, really?
¿ De verdad?
Oh, then, really?
Entonces, de verdad...
He's really, really scared. Oh, shit, it got gayer?
- ¿ Se volvió más gay?
Oh, babe, really?
Oh, nene... ¿ En serio?
Oh, really?
¿ Oh, en serio?
Oh, you'd be so much more handsome without these warts and goiters. You should really have them removed.
Te verías más guapo sin estas verrugas deberías ir a quitártelas.
The slow, sustainable growth? Oh, really?
¿ En serio?
Oh, Majo. Your breath is really fucking with my high.
Ay, Majo, tu aliento me está arruinando el viaje.
Oh, really?
- ¿ En serio?
Oh, really, was it not?
¿ De verdad?
Oh, really?
- No es así. ¿ No?
I'd invite you back to my place, but, um, Maggie's Airbnb-ing. Oh, really?
Te invitaria a que volvieras a mi casa, ¿ En serio?
Oh, my God, I really want to clog.
Dios mío, realmente quiero estar obstruida.
- Oh, really?
- ¿ De verdad?
Oh, no. Really?
¿ De verdad?
Oh, really?
¿ De qué?
- Oh, really, what happened?
- Oh, realmente, ¿ qué pasó?
- Oh, really?
¿ De veras?
Really? Oh.
¿ De veras?
- Oh, really?
- ¿ En serio?
Oh, really?
Ah. ¿ no?
- Oh Travis I'm really sorry.
- Oh, Travis realmente lo siento.
- Oh, yeah, that's really funny. -... and couldn't get a joke.
Sí, muy gracioso.
Oh, look, I'm getting a really important phone call.
Mira, estoy recibiendo una llamada muy importante.
Oh, nothing, really.
Nada, realmente.
Oh... right. I didn't really live there by choice.
Bueno... en realidad.... no vivo ahí porque lo haya elegido.
Oh, I don't. Not really.
En realidad no.
I was saying that I really enjoyed my time here. - Oh, good.
Decía que la pasé muy bien aquí.
Oh, you really didn't think you were gonna make a surprise visit to my house, and me not return the favor.
No pensaste de verdad que ibas a hacer una visita sorpresa... a mi casa y no te iba a devolver el favor.
Oh yeah, cause you really doing that, just..
Sí, porque realmente lo has logrado aquí.
Oh, doll, that's really shitty.
Muñeca, qué mierda.
You have a tumblr? Oh, yeah, I'm really gay.
Sí, soy muy gay.
Oh it's really hard and so big.
Es muy duro. Ven aquí.
really 59005
really nice to meet you 21
really bad 194
really appreciate it 27
really nice 181
really good 625
really great 205
really beautiful 58
really like you 26
really cute 39
really nice to meet you 21
really bad 194
really appreciate it 27
really nice 181
really good 625
really great 205
really beautiful 58
really like you 26
really cute 39
really is 30
really fast 52
really hard 112
really cool 63
really pretty 34
really well 130
really smart 29
really sad 32
really funny 68
really hot 28
really fast 52
really hard 112
really cool 63
really pretty 34
really well 130
really smart 29
really sad 32
really funny 68
really hot 28
really stupid 26
really sweet 28
really happy 49
really amazing 26
really big 43
really sorry 237
really close 38
really weird 32
really sick 34
really old 37
really sweet 28
really happy 49
really amazing 26
really big 43
really sorry 237
really close 38
really weird 32
really sick 34
really old 37