English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ P ] / Please stop it

Please stop it Çeviri İspanyolca

1,505 parallel translation
Diya, this is the same thing that you once were dying to hear but I just couldn't say it But today I will Please Stop it, Arjun
Diya, es la misma cosa que usted estaba diciendo, y que yo no pude oir pero yo apenas no podre decirlo pero hoy yo quiero por favor detengase, Arjun
- Can you please stop it?
- ¿ Puedes detenerte?
Okay, please stop it.
Bien, por favor, páralo.
Please stop it!
¡ Por favor, deténgase!
Please stop it
Por favor, deténgase.
Please stop it, Walter...
Por favor para, Walter...
Boys, would you please, please stop it?
Niños, se los suplico. Por favor, paren.
- Will you please stop it?
- ¿ Quieres parar, por favor?
- Please stop it.
- ¡ Por favor, para!
Mr. Merveldt, please stop it.
Sr. Merveldt, por favor.
Stop it! Stop it! Please!
¡ Basta, basta, porfavor!
- Please, no, stop it!
- ¡ Por favor, no, detente!
Please no, stop it!
¡ Por favor no, detente!
Stop it, please!
¡ Para, por favor!
- Please make it stop.
- Que ya pare.
Please stop it!
Para!
Stop it! Please...
¡ para, por favor!
Stop it! - Please!
¡ Deja!
Stop it please. That's ridiculous.
Para, por favor, es ridículo.
Stop it, please!
¡ Basta, por favor!
- Pipe down. - Stop it. Quiet, please.
- cierra el pico - para silencio
No, Dad, I promise, I won't do it again, please, stop... - Oh my lord.
Papa, prometo no volver a hacerlo por favor, basta!
Want to stop it, please?
Quieres pararla, por favor?
Stop it, please.
Basta, por favor.
Mama, stop it, please!
¡ Mamá, basta ya, por favor!
- Stop it, please!
- ¡ Basta, por favor!
- Please, stop mentioning it.
- Por favor, deja de mencionarlo.
- Yes, can we all please now stop mentioning it?
- Si, ¿ Podemos por favor dejar de mencionarlo?
God, please make it stop.
Dios, por favor, haz que se detenga.
Stop it, please!
¡ Dentenlo, por favor!
A quarter past 12. Will you please stop calling it my 11 : 00.
Son las 12 : 15. ¿ Puedes dejar de llamarla mi cita de las 11 : 00?
Stop it, please.
Deténgase, por favor.
Stop it, Ernie. Please. Hey, Ern.
0h, Bernie, no hagas eso, por favor.
Please stop for a second. - What's it Ambi?
- Por favor, para un segundo - ¿ Qué ocurre, Ambi?
Oh, please stop, it was entirely an accident, I...
Por favor, no diga más, fue un accidente...
Please. Stop it!
¡ Dejen eso!
- Please, stop it!
- Vamos, por favor... Para! - Vamos
Stop it please!
Para por favor.
- Please, stop it.
- Por favor, para.
! Can you please stop it?
- ¿ Qué pasa, tío?
Oh, stop it, Patrick, please!
¡ Ya basta, Patrick, por favor!
- Claude, please stop it!
- ¡ Claude, detente, por favor!
Please, stop it.
Por favor, basta.
Stop it mum, please...
- Basta mamá, por favor...
Please, stop it, please.
Por favor, para.
Please Lemalian, stop it.
Por favor Lemalian, te lo ruego.
- Stop it please!
¡ Para, por favor!
Stop it Varun, please, stop it.
¿ Me mentiste?
Please Hattie Come on stop Why don t you admit it Ray?
- Por favor, Hattie. Basta. - ¿ Por qué no lo admites?
- Please, stop it.
- Ya basta.
Please stop it.
Para.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]