She is right Çeviri İspanyolca
3,826 parallel translation
Yes, she is right.
Sí, tiene razón.
This whole thing has been such a nightmare, and... and the worst part is, she's right.
Esta cosa entera ha sido una pesadilla... y la peor parte es que ella tiene razón.
Oh, she's on the main stage right now, is she?
Ella está en el escenario principal ahora ¿ no?
Okay, I get it, all right, but this is your mom and she may have been kidnapped.
Vale, lo entiendo, está bien, pero es tu madre y puede que la hayan secuestrado.
All right, idiots, when is she coming'round that mountain?
Muy bien, idiotas, ¿ Cuando vendrá dando la vuelta a esa montaña?
Is she all right?
- ¿ Está bien?
Queen Madge looking after you all right, is she?
La Reina Madge te atiende bien, ¿ verdad?
And she's come about a job, cos this is a brothel, right?
Y viene en busca de un trabajo, porque esto es un burdel, ¿ verdad?
There is a one in a million chance that I'm wrong, but if I'm right, your daughter could be terrified of what you might think about her if she told you.
Hay una probabilidad muy remota de que esté equivocado, pero si tengo razón tu hija pudiera estar aterrorizada de lo que tú puedas pensar de ella si te lo contara.
The thing about Freda is that if she found out that somebody was telling lies about somebody, it'd just be "Come here you," in front of everybody and she would castigate them right down the banks,
El tema con Freda es que si ella descubría que alguien contaba mentiras sobre alguien, te decía : "Tú, ven acá", enfrente de todos y los castigaba sin piedad.
Oh, right, Is she not...
- Y ella no...
Is she going to be all right?
Gracias por venir.
She said, "Are you sure MIT is the right place for you, Kevin?"
Dijo, "Seguro que homicidios es el lugar adecuado para ti, Kevin?"
There is no suggestion that she knew. All right?
No hay indicios de que supiera. ¿ De acuerdo?
Right, but the question is, what's she got?
Ya, pero la pregunta es, ¿ qué le pasa?
Is she going to be all right?
- ¿ Se pondrá bien?
Thanks. Is she all right?
Gracias. ¿ Está bien?
= = sync, corrected by elderman = = ♪ All right, Kensi just pulled in behind me, blaring My Chemical Romance, which means she is not her cheery, chipper self, so I think we should probably just play it cool.
- Soldados de Papel - Está bien, Kensi acaba de aparcar detrás de mí, con My Chemical Romance a todo volumen, lo que significa que no está alegre ni animada, así que creo que deberíamos ser amables.
She's isolating us, Colonel, until the time is right, when, barn, it's lights out.
Nos está aislando, Coronel y en el momento indicado, la luz se apagará.
Is she all right?
¿ Ella está bien?
You're okay. You're okay. Is she all right?
Estás bien, estás bien.
Is she all right?
¿ Se encuentra bien?
Because she is out there, right now, doing something very brave.
Porque ahora mismo está fuera, haciendo algo muy valiente.
What, is she sitting right beside you?
¿ Está sentada junto a ti?
- It is, right? She knows her way around some fabric softener.
Tiene experiencia con el suavizante.
Is she a nun or just the right age for this place?
¿ Es una monja o sólo tiene la edad justa para este lugar?
Well, if you're right, that means every guest she ever blackmailed is a potential suspect in her murder.
Bueno, si estás en lo cierto eso quiere decir que cada invitado al que chantajeó alguna vez es un sospechoso en potencia de su asesinato.
And your girl will promise, and she might even mean it... I'm telling you this right now... there is no way she's gonna schlep up to some maxi-max prison on the US-Canadian border to come and see you.
Y tu niña te prometerá, e incluso lo puede decir de verdad, pero te voy a decir una cosa ahora mismo, no hay forma de que vaya a arrastrarse a una prisión de alta seguridad a la frontera con Canadá para venir a verte.
The thing is, me and Shay had a disagreement right before she went on shift.
La cosa es que Shay y yo tuvimos una discusión justo antes de que se fuera al trabajo.
And she's a musician. Mm-hmm. And last time I checked, this is still New Orleans, right?
Y ella es músico. Y la última vez que lo comprobé, esto todavía era New Orleans, ¿ verdad?
- ( Exhales ) - ( Shop bell rings ) There she is right there.
Ahí está.
Right now, she's stable because the picket is holding everything in place, but it can't move.
Ahora mismo está estable porque el piquete está manteniendo todo en su lugar, pero no puede moverse.
If this woman is anything like me, she's scared out of her mind right now.
Si esta mujer es como yo, ella tiene miedo de su mente en estos momentos.
- She ain't all right, is she?
- Ella no está bien, ¿ verdad?
So yeah, this might be a little challenging right now, but she is gonna grow up to be a secure, well-adjusted young woman with her own apartment.
Así que, sí, esto podría ser un desafío ahora, pero ella crecerá para ser una mujer segura y equilibrada con su propio apartamento.
Where is she right now?
¿ Dónde está ella ahora?
Right now, only difference is... She's doing a whole lot better than me.
Ahora mismo, la única diferencia es que... que a ella le va mucho mejor que a mí.
She is very fragile right now.
Ella es muy frágil ahora.
Is she all right?
¿ Está bien?
I mean, you're right that she's feeling trapped, but the message is positive.
Quiero decir, tienes razón de que se siente atrapada pero el mensaje es positivo.
She is a really big threat to me right now.
Ella es una gran amenaza para mí ahora mismo.
Helena is my twin sister. - She has a right to know.
Helena es mi hermana gemela, tiene derecho a saberlo.
She is determined to live with her mother. Well, how about you stay here, and I go to Afghanistan? All right.
No me escucharía.
If that is all true, then yes, she did not do right by Scotty as his manager.
Si todo eso es verdad... entonces sí, no hizo lo correcto por Scotty como su manager.
Madam Van Horn is right down in Daphne, and she is amazing.
Señora Vam Horn. está ahí al lado en Daphne, y es increíble.
Maybe what she needs right now is a three-legged mule.
Quizá lo que necesite ahora es una mula con tres patas.
- Where is she right now?
- ¿ Dónde está ella ahora?
♪ Yeah, she looks so right ♪ ♪ she is all I need ♪ Ravi?
¿ Ravi?
I... don't feel comfortable telling him that I don't feel ready to date right now, so to keep his interest I need the author of this book to hold her head high and admit who she is.
No me siento cómoda para decirle que no me siento lista para tener citas ahora mismo, entonces para mantener su interés necesito que la autora de este libro sostenga su cabeza alta y admita quién es.
And now you have the worst possible news to tell her... the love of her life is gone forever, maybe if you say it the right way, she'll get through it.
Y ahora tienes las peores noticias posibles que contarle... el amor de su vida se ha ido para siempre, quizás si lo dices de la manera adecuada, lo superará.
All right, there she is.
De acuerdo, ahí está.
she is my sister 22
she is very beautiful 18
she is beautiful 76
she is fine 24
she is pretty 34
she is mine 31
she is 1880
she isn't 158
she is nice 18
she is my daughter 29
she is very beautiful 18
she is beautiful 76
she is fine 24
she is pretty 34
she is mine 31
she is 1880
she isn't 158
she is nice 18
she is my daughter 29
she is hot 33
she is amazing 19
she is a woman 24
she is my wife 30
she is crazy 20
she is gone 33
she is good 37
she is not here 20
she is dead 73
she isn't here 44
she is amazing 19
she is a woman 24
she is my wife 30
she is crazy 20
she is gone 33
she is good 37
she is not here 20
she is dead 73
she isn't here 44
she is not 72
she is alive 24
she is sick 17
she is here 40
she isn't dead 20
she is now 20
she is great 21
is right 95
is right here 18
she is alive 24
she is sick 17
she is here 40
she isn't dead 20
she is now 20
she is great 21
is right 95
is right here 18