What did you expect Çeviri İspanyolca
1,305 parallel translation
Honestly, what did you expect?
Honestamente, ¿ qué esperabas?
What did you expect?
¿ Qué esperabas?
Well, what did you expect?
¿ Y qué esperabas?
But child what did you expect?
Pero hijo, ¿ qué esperabas?
And what did you expect to find between these solidly put-together walls?
¿ Qué esperaban encontrar entre estas paredes tan sólidamente construidas?
What did you expect?
¿ Y qué esperabas?
- What did you expect? - Well...
¿ Qué esperabas?
- What did you expect, Sitting Bull?
- ¿ Esperabas a Toro Sentado?
Teii me you didn't do that What did you expect me to do?
¿ Qué esperabas que hiciera caminar?
- What did you expect?
- ¿ Qué esperabas?
What did you expect me to think?
¿ Qué esperabas que pensara?
What did you expect?
¿ Qué esperas?
What did you expect? That you could climb to her station?
¿ Pensaste que podías llegar a su nivel?
What did you expect from a child with a submissive father and an overprotective mother, eh? What did you expect?
¿ Qué esperábais de un niño criado por un padre sumiso y una madre protectora?
Well, what did you expect him to do?
Bueno, ¿ qué esperabas que hiciera?
What did you expect us to do?
¿ Qué espera que hagamos?
What did you expect me to do?
¿ Qué esperabas que hiciera?
I mean, what did you expect me to do?
Es decir, ¿ qué esperabas que hiciera?
- What did you expect?
- Que es lo que esperabas?
What did you expect, Batman?
¿ A quién esperabas, a Batman?
What did you expect?
¿ Qué esperaba?
Well, what did you expect, honey?
Bueno, ¿ qué esperabas, cariño?
Oh, well, what did you expect the same little virgin you used to walk to school?
Oh, bueno, ¿ qué esperabas La misma chica virgen que solías acompañar a la escuela?
Well, what did you expect from an Okie... that can't get from California to Nebraska?
Que esperas de un patán que no sabe viajar... De California a Nebraska?
Well, what did you expect?
Bien, Que esperabas?
And when the Restaurant Guidebook recommends you... to Hindus looking for a fun night out of fasting... what did you expect me to do, change the menu?
Y cuando la Guía de Restaurantes te recomienda para... Hindúes que salen una noche después de ayunar.. que esperabas que hiciera, cambiar el menú?
What did you expect?
¿ Qué se esperaban?
What did you expect to find in Marrakech first of all?
¿ Qué esperabais encontrar en Marrakech?
What did you expect me to do?
¡ No quería el biberón! ¡ ¿ Qué esperabas que hiciera?
What did you expect to hear?
¿ Qué esperaban oír?
What did you expect him to do, Fran?
¿ Qué querías que hiciera él, Fran?
Yes. What did you expect?
¿ Qué esperaba, un mayordomo?
- It's too weird - What did you expect?
- Es demasiado extraña - ¿ Que esperabas?
Well, what did you expect, it's the rescue facilities.
Bueno, que te esperabas, es el servicio de rescate.
What did you expect from Lisbon, Brazilian?
- Y, ¿ qué querías de Lisboa, brasileño?
- Why did you attack me? - What did you expect?
- ¿ Por qué me atacaste?
- It's Washington. What did you expect?
- Es Washington. ¿ Qué esperabas?
No, I mean it, Rayanne. What did you expect her to feel like?
No, dime, Rayanne, ¿ cómo esperabas que se sintiera?
What did you expect to find here?
¿ Qué esperabas encontrar?
What did you expect?
¿ Qué quería?
Well, heck, son, what did you expect?
Caray, hijo, ¿ qué esperabas?
She did this to you? What, do you expect me to believe that?
¿ Ella les hizo esto?
What the hell did you expect to accomplish?
¿ Qué demonios esperaba conseguir?
How can you expect me to listen to you after what you did to Chuck?
Que te escuche después de lo que hiciste?
What did you expect?
¿ Qué esperabais?
Yes. What did you expect?
Sí. ¿ Qué esperaba?
You know, I acted like his little groupie. I mean, what did I expect?
- ¿ Pero qué podía esperar?
Rayanne, what exact reaction did you expect?
Rayanne, ¿ qué reacción esperabas exactamente?
What did you expect me to say?
- ¿ Qué esperas que diga?
What did you really expect me to do?
¿ Qué esperabas que hiciera?
Well, you know, what did I expect, right?
Bien, sabés, qué esperaba, ¿ no?
what did you expect me to do 41
what did you do today 56
what did you do 3120
what did you say 2962
what did you do last night 27
what did you do there 22
what did you see 588
what did you do to me 136
what did she say 768
what did i do 920
what did you do today 56
what did you do 3120
what did you say 2962
what did you do last night 27
what did you do there 22
what did you see 588
what did you do to me 136
what did she say 768
what did i do 920
what did you just say 508
what did you think 338
what did you find 239
what did he say 1683
what did you do that for 145
what did you do before 20
what did you do to your hair 21
what did 176
what did you do to him 201
what did you do to them 28
what did you think 338
what did you find 239
what did he say 1683
what did you do that for 145
what did you do before 20
what did you do to your hair 21
what did 176
what did you do to him 201
what did you do to them 28