You speak german Çeviri İspanyolca
286 parallel translation
You'll make it in the whole world if you speak German.
¡ Con el alemán puedes moverte por el mundo entero!
Do you speak German?
¿ Habla alemán?
Do you speak German?
¿ Hablas alemán?
You speak German?
- ¿ Hablan alemán? - No, no entiendo.
You speak German very well, Your Majesty.
Habláis muy bien alemán, Sire
- Since when did you speak German?
- ¿ Desde cuando hablas alemán?
You speak German?
- ¿ Usted habla alemán?
You speak German, Doctor?
¿ Habla alemán, doctor?
How could we question them? Only you speak German.
Usted es la única que habla alemán.
Do you speak German?
¿ Habla usted alemán? No.
You speak German?
¿ Habla usted alemán?
- You speak German, Miss Mallison?
- ¿ Habla usted alemán?
They like to take advantage, I know them. If you speak German...
Aquí pueden aprovecharse, los conozco...
You speak German?
- ¿ Sabes alemán?
Do you speak German?
¿ Sabes alemán?
You speak German?
Usted habla alemán?
You speak German?
¿ Entiendes alemán?
You speak German now?
¿ Entiendes alemán ahora?
- Do you speak German?
- Hablas alemán?
- You speak German?
- ¿ Hablas alemán?
You speak German, tell him to fuck off for me.
Oye, mándalo a la mierda en aleman.
Madam, you speak German.
Señora, usted habla alemán.
- You speak German?
¿ Hablas alemán?
You speak German like no one I have ever heard.
Habla alemán como Nadie que haya conocido.
- Do you speak German?
- Hablas el alemán?
99, how well do you speak German?
99, ¿ qué tan bien hablas el alemán?
How come you speak German?
¿ Por qué habla alemán?
- You speak German?
- ¿ Habla alemán?
No, no, my boy, you have to speak German correctly!
No, no, no, hijo mío, ¡ tienes que hablar alemán correctamente!
You only speak German?
- ¿ Sólo habla alemán?
Why didn't you tell me earlier you could speak German?
¿ Por qué no me dijiste antes que hablabas alemán?
You must speak English, Mother. Fran doesn't yet understand German well.
Debes hablar en inglés, madre, Fran aun no habla alemán.
By the way, do you speak German?
"Sería difícil calcular su edad..." Por cierto, ¿ habla alemán?
I insist that all Czech only speak in German. You got that?
Insisto en que nada de checoslovaco, sólo se hablará en alemán. ¿ Entendido?
You know the problem. You're single. You can speak a little German.
Conoces el problema, eres soltero y sabes algo de alemán.
You don't speak any German at all?
¿ No hablas nada de alemán?
[German] You speak German?
¿ Hablas alemán?
In this profession you need to keep your eyes and ears open, to understand the language... - But I don't even speak German
En este oficio se necesita estar despierto, conocer la lengua...
- You do have to speak German.
- Para eso hay que saber alemán.
First, you speak Greek and German.
Habla griego y alemán perfectamente.
Plus, you speak English. German, too, I think.
Tú hablas inglés y alemán.
Do you speak any German?
- ¿ Habla usted alemán?
You know I can't speak German.
Sabes que no hablo alemán.
I don't speak any German. Do you?
Yo no hablo alemán. ¿ Y tú?
THEY SPEAK GERMAN You've got a nerve asking the Commander to come down here.
HABLAN ALEMÁN tienes un nervio pedir al Comandante para venir aquí.
- THEY SPEAK GERMAN - This is a personal contract between you and me.
- HABLAN ALEMÁN - Este es un contrato entre usted y yo.
Where did you learn to speak German like that?
¿ Cómo aprendiste a hablar alemán de esa forma?
You speak German.
Vamos al grano.
You all speak fluent German.
Todos hablan bien alemán.
We speak Czech at home, but you should learn German.
Nosotros hablamos en checo en casa, pero tú deberías aprender alemán.
Your dark-haired Lakme told me that you only speak Czech when I spoke of your German blood.
Su morena Lakme me dijo que usted sólo hablaba checo cuando yo hablaba de su sangre alemana.
you speak spanish 28
you speak english 153
you speak russian 26
you speak french 42
you speak 31
german 271
germany 231
germans 65
german accent 31
you see 13602
you speak english 153
you speak russian 26
you speak french 42
you speak 31
german 271
germany 231
germans 65
german accent 31
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you shouldn't smoke 23
you said 2178
you stupid bitch 138
you seem like a nice guy 33
you stupid motherfucker 17
you shut the fuck up 61
you seem upset 55
you shouldn't have done that 152
you sure 3065
you shouldn't smoke 23
you said 2178
you stupid bitch 138
you seem like a nice guy 33
you stupid motherfucker 17
you shut the fuck up 61
you seem upset 55
you shouldn't have done that 152
you stupid idiot 42
you shut up 514
you see me 54
you seem 91
you seem good 16
you seem nervous 52
you saved me 262
you shouldn't 299
you seem troubled 30
you seem sad 20
you shut up 514
you see me 54
you seem 91
you seem good 16
you seem nervous 52
you saved me 262
you shouldn't 299
you seem troubled 30
you seem sad 20