You will have Çeviri İspanyolca
25,642 parallel translation
You will have to sing.
Usted tendrá que cantar.
That's why, in your final moments... you will have to completely concentrate on your goal.
Por eso, en sus momentos finales... Tendrá que concentrarse por completo en su objetivo.
Only then you will have the next life of your choice.
Sólo entonces tendrá la siguiente vida de su elección.
You will have a final decision by tomorrow morning.
Tendrán su decisión final por la mañana.
If you remain here, you will have to accept them as Nicholas does.
Si te quedas aquí, tendrás que aceptarlos como lo hizo Nicholas.
From this point forward, you will have nothing to do with this company whatsoever.
A partir de ahora, no tendrás nada que ver con esta empresa.
By the time you get down to the hut and make it back up to the ridge, you will have a small window before the satellite is out of range to make a connection.
Para cuando lleguen a la choza y vuelvan a la cresta, tendrán poco tiempo antes de que el satélite esté fuera de rango para hacer una conexión.
You will have the finest equipment from Germany.
Usted tendrá el mejor equipo de Alemania.
And now, with all these zombie guinea pigs, finding a cure for you will have my full attention.
Y ahora, con todos estos cerdos de guinea zombi, la búsqueda de una cura para usted tendrá mi atención.
You will have to take care of this.
Tendrá que ocuparse de esto.
Monsieur Al-Shamikh, you will have to attend the hearing.
Sr. Al-Shamikh, no ir a la audiencia es contraproducente.
If I have to say your name a third time, you will have to find another job.
Si tengo que decir tu nombre una tercera vez, vas a tener que buscar otro trabajo.
I know you see yourself as a plucky heroine who broke a story as big as Watergate and then gave it to my biggest competitor, and I know you think that once the Daily Planet runs the story that you will have a fancy job there,
Sé que te ves como una heroína muy valiente quién tuvo una historia como Watergate y se la dió a su más grande competidor, y sé que piensas que una vez que el Daily Planet saque la historia tendrás un buen trabajo ahí,
And then if you follow this way, the path of Meyerism, someone'll reach out to you, or you'll reach out to them, and you will have started.
Y si sigue este estilo, el camino del Meyerismo, alguien se acercará a usted o se acercará a ellos, y habrá empezado.
Go or I will have you thrown out.
Váyanse o haré que los echen.
You will just have to wait and see.
Tendrás que esperar para verlo.
I figure since the need to both have you in the field these will come in handy.
Supongo que ya que necesitamos teneros en el campo y el laboratorio está despejado, estas os serán muy útiles.
You will be able to have all sorts of man meetings.
Usted será capaz de tener todo tipo de reuniones por el hombre.
- You have one more attempt before the drive will self-delete.
- ¡ Ay vamos! - Tienes un intento más antes de que la unidad se auto-elimine.
Everything that you have been will cease to exist.
Todo lo que has sido, dejará de existir.
You'll have one week to begin investigating, and the station will think you've just arrived.
Tendrás una semana para investigar antes de incorporarte a la estación y que crean que acabas de llegar.
You know, you two finally will be able to have hot zombie sex. Right?
Ya sabes, ustedes dos finalmente podrá tener sexo zombie caliente. ¿ Correcto?
I still have hope that one of these days I will return to find you waiting for me here, just like the good old days.
Aún así tengo la esperanza de que uno de estos días al regresar te encuentre esperándome aquí, así como en los buenos tiempos.
I just wish the census did not have to come at this time but I will not leave you here alone.
Quisiera que el censo no fuera en este momento. Pero no te dejaré aquí sola. Será como debe ser.
We are sorry to hear of your loss but it will be good to have you back home again.
Sentimos escuchar de su pérdida. Pero será bueno tenerlos en casa.
And what will you have for dinner?
¿ Y qué vas a cenar?
He will walk you through safety training so we can have an efficient and incident-free work-learning environment.
Él les explicará las normas de seguridad para que tengamos un ambiente de aprendizaje eficaz y libre de incidentes.
Now, when I tell you, you'll open your envelopes and you'll find a card which will have up to nine sororities on it.
Cuando les diga, deben abrir sus sobres y encontrarán una tarjeta que contiene hasta nueve hermandades ahí.
Well, he is, and if you don't show up after school and score a basket on him, those lice will be the only friends you have left.
Bueno, lo hara, Y si no te presentas y encestas una canasta, Esos piojos serán los únicos amigos que te quedan.
There is no world, real or imaginary, where you will ever have a face tattoo.
No hay mundo, real o imaginario, donde tengas un tatuaje de la cara.
There's one right by my dad's work. And when I get back, you and I will still have half a day together, and we'll spend our summer talking about Chris Rock then.
Y cuando vuelva, tú y yo tendremos medio día juntos, y pasaremos nuestro verano hablando de Chris Rock.
No matter how hard I try to articulate or explain it, you will never understand why I have to go there.
No importa cuánto trate de explicarlo, nunca entenderás porque tengo que ir ahí.
If you don't put me on the stand, she will, and you won't have set the table for it.
Si no me llamas al estrado, ella lo hará, y no tendrás que poner la mesa para ello.
You will not break free from these chains and make things right for mankind as the people have whispered.
No te liberarás de estas cadenas para liberar a la humanidad como susurra la gente.
"'What makes you special is out of all "'of the different dinosaurs in the big, wide world, "'you have the mother who is just right for you and who will always'"...
Lo que te hace especial de todos los diferentes dinosaurios que hay en el grande y ancho mundo, es que tienes a la madre que es justa para ti y que siempre... te amará ".
You and your wife soon will have a Chinese baby.
Usted y su esposa pronto tendrán un bebé chino.
You shouldn't have done this, Will.
No deberías haber hecho esto, Will.
You will now have one less fake friend.
Ahora tendrás un amigo falso menos.
You have no reason to worry. People will know it wasn't you.
no tienes de que preocuparte las personas sabran que tu no fuistes.
- Well, I suppose I was hoping that given complete self-knowledge and free will, you would have chosen to be my partner once again.
- Supongo que esperaba que dándote conocimiento completo de ti mismo y libre albedrío, habrías elegido ser mi compañero una vez más.
I'm telling you that once you're done having a good time, a team of specialists will have to come in and sweep your date's home to remove any and all traces of your DNA.
Le digo que una vez que termine de pasar un buen momento un equipo de especialistas tendrán que entrar y revisar la casa de su cita para remover todos y cada uno de los rastros de su ADN.
- I mean, the courier company- - will pay airfare and hotel, and all you have to do is deliver a package.
La mafia, es decir, la compañía de mensajería, pagará el vuelo y el hotel, y todo lo que usted tiene que hacer es entregar un paquete.
Then you will be amenable to my request To have a russian diplomatic security officer Assigned to the case.
Entonces no le molestará tener un agente ruso asignado al caso.
I have a revolutionary new product that will make you fly faster, farther, and metaphorically further than you ever could have before.
Tengo un producto revolucionario que los hará volar más rápido, más lejos y más allá que nunca antes.
But, for my understanding, if you have respect good thinking about nature, nature god will protect you.
Pero a mi entender... Si tienes respeto y Buen pensamiento sobre la naturaleza...
It will not serve anyone, least of all yourself, to reach a conclusion that you have not seen first-hand and which you cannot prove.
Los amigos no pasean cogidos del brazo. No debería importar a quién rodeas con tus brazos.
There will be bad things said about me, things that perhaps you will not recognise as acts I could have carried out.
Se dirán cosas horribles sobre mí, cosas que quizás no reconocerás como actos que yo podría haber llevado a cabo.
You and I will have a talk tomorrow.
Solo para decirte que mañana vamos a hablar.
Then, when Sir Leicester calls, tell him I do not wish to see him and that you will return all the money you have taken from him.
Entonces, cuando Sir Leicester venga, dile que no deseo verlo y que vas a devolver todo el dinero que recibiste de él.
I... I definitely will not go, if you don't want me to. I don't have to.
Yo definitivamente no voy, no tengo que ir.
You take Freddie out of here, and he will have a needle in his arm within 24 hours.
Si saca a Freddie de aquí, pondrá una aguja en su brazo en menos de 24 horas.
you will be 199
you will be dead 18
you will regret it 32
you will see 125
you will die 193
you will understand 30
you will not 133
you will come 25
you will fail 20
you will never 26
you will be dead 18
you will regret it 32
you will see 125
you will die 193
you will understand 30
you will not 133
you will come 25
you will fail 20
you will never 26