Beast boy Çeviri Fransızca
21 parallel translation
Beast Boy, B-1-9.
1-9.
Beast Boy, Terra, you ready?
Beast Boy, Terra, vous êtes prêts?
Beast Boy's sending you pictures of Terra's party.
Changellin t'envoie des photos de la fête de Terra.
Beast Boy's too.
Sur Changellin, aussi.
I'm going to get Beast Boy.
Je vais chercher Changellin.
Judging by the boy, I'm sure no one is safe alone... while that mountain beast is in the castle.
A voir son fils, on se sent en danger avec ce fauve en liberté.
No, what if there is a boy-beast running around Camp Crystal Lake?
Une sorte d'homme-bête, rôdant autour du camp Cristal?
Even an exceptionally large and cunning beast couldn't have dragged the boy?
Timide ou rusé, il aurait été possible de traîner le gamin?
Beast. What are you doing here boy?
Que fais-tu là, mon chien?
The power cuts... the beast that bit a boy... lt is in the Revelation.
Les pannes de courant... la bête qui a mordu l'enfant... C'est dans les Révélations.
I'll get you boy, girl, beast, or whatever else you fancy in New Delhi.
Je vous trouve un garçon, une fille, une bête, tout ce que vous voulez à New Delhi.
Eagle Boy had killed the beast.
Aigle malin avait tué la bête.
But methinks there's a sad little cartoon boy living inside the hairy beast.
Mais je pense qu'un garçon triste se cache au fond de la bête poilue.
Who knew the Beast could clear the chi flow... ... and thus unleash the boy's true potential?
Comment se douter que La Bête pouvait purifier l'énergie vitale et ainsi révéler le vrai potentiel de ce garçon?
That boy a beast.
Ce mec est trop fort.
I lost a young boy's soul to the beast.
J'ai perdu l'âme d'un jeune garçon aux mains de la bête.
Synchro : ShalimarFox
The Beast - 105 - "Bitsy Big Boy"
"No. I'm with The Beast now, tiny, little, tiny boy."
"Non, maintenant je suis avec La Bête, minable, petit garçon."
♪ Golden Boy 01x13 ♪ Beast of Burden Original Air Date on May 14, 2013
♪ Golden Boy 01x13 ♪ Bête de somme Première diffusion le 14 May 2013
Half boy, half beast.
Mi-homme, mi-bête.
This boy fancied himself a beast?
Ce jeune homme se prend-il pour une bête?
boyle 310
boys 7010
boyka 121
boyd 649
boyfriend 977
boyce 31
boyfriends 122
boyo 55
boy or girl 87
boy meets girl 28
boys 7010
boyka 121
boyd 649
boyfriend 977
boyce 31
boyfriends 122
boyo 55
boy or girl 87
boy meets girl 28
boychik 17
boys and girls 256
boys will be boys 42
boy wonder 27
boy scout 43
boykewich 37
boyd crowder 43
boycie 17
beast 176
beasts 40
boys and girls 256
boys will be boys 42
boy wonder 27
boy scout 43
boykewich 37
boyd crowder 43
boycie 17
beast 176
beasts 40