Booty call Çeviri Fransızca
343 parallel translation
From the guy who made a midnight run to the video store and came back with Booty Call and L ion King?
- Admets-le! Dans la bouche de celui qui sort à minuit louer "La fesse!"... et "Le Roi lion"?
A little booty call from Captain Amazing.
Une petite visite du Capitaine Formidable.
- Your booty call in the bathroom?
- Golo-golo aux wc?
[Chuckles] Oh, Robin, you've got to see the director's cut of Booty Call.
Tu dois voir le montage réalisateur de Booty Call. - C'est fabuleux.
- Sam has enough without a booty call.
Il a assez d'ennuis sans que tu le branches.
It's not a booty call.
Je le branche pas.
Sam's got enough going on without you making a booty call.
Sam a assez de problèmes sans que tu le branches. On a eu une discussion intéressante... que j'aimerais terminer. Je le branche pas.
Robert Barone is not available for a booty call!
Robert Barone n'est pas libre pour une partie de jambes en l'air!
Those of us not getting married celebrated with a booty call.
Celles qui ne se mariaient pas fêtèrent leur célibat par une rencontre tardive.
There was another booty call that night.
Il y eut une autre rencontre tardive cette nuit-là.
If this is some kind of booty call, Ty- -
Si c'est seulement pour t'envoyer en l'air, Ty...
It was just a booty call!
C'était juste pour tirer un coup!
She was givin'it the booty call!
Elle a fait dans le salace.
Them's the rules of the booty call.
Ce sont les règles de l'appel des fesses.
Another booty call?
Encore une pouffiasse?
Maybe to booty call.
Peut-être s'envoyer en l'air.
Then you drunk-dialled me 30 times trying to hook up a booty call.
Tu m'as appelée au moins 30 fois en me disant des trucs cochons.
- So he's a booty call? - He said that?
- Comme s'il te prenait pour une conne?
International booty call. Most impressive.
Une partie de jambes en l'air internationale.
For some booty call?
Tout ça pour l'appel de la chair?
The 12-step booty call is not gonna work with me, Christian.
L'étape du deuxième rencard, ça ne marche pas.
Booty call?
Appel important?
We have something here, or am I just a glorified booty call?
Tu ressens quelque chose, ou suis-je juste... un cul à baiser?
It means you're a total booty call.
Ça signifie que t'es un plan bouche-trou.
You think I'm just a booty call.
Tu crois que je ne suis qu'un plan bouche-trou.
Oh, a little booty call, huh?
Tu as eu une envie subite?
Is this a booty call?
Est-ce que c'est un "booty call"?
What's a booty call?
C'est quoi un "booty call"?
Guess it was a booty call.
Ca devait être un "booty call".
And, Luke this is a booty call.
Et, Luke c'est un booty call.
That stripper might booty call me.
Cette strip-teaseuse pourrait m'appeler.
I hooked up with this old booty call of mine.
J'ai revu un vieux plan cul.
It's a booty call. Not a lot of conversation.
Ce n'est qu'une histoire de cul.
It is now Booty Call enabled.
Tu as maintenant un appel de secours enregistré.
Now, that is a booty call that I would not mind making.
Je la mettrais bien dans mon lit, à l'occasion.
You didn't come for your TV. You timed this for a booty call.
Tu es venu pour proposer un plan cul!
Of being a Gamma-Rho booty call.
De se faire baiser par un Gamma-Rho.
Do you want me to juststop everything so you can havea booty call?
Vous voulez que j'arrête tout pour que vous puissiez tirer un coup?
I was probably just his little desert booty call anyway.
J'étais sûrement qu'un coup vite fait dans le désert.
Oh... Well... is this a booty call?
oh.. tu viens pour le cul?
Living with Brooke, you never know who's gonna come in for a late-night booty call.
En vivant avec Brooke, on ne sait jamais qui va passer pour un dernier verre en fin de soirée.
Maybe I wanted a booty call.
J'avais peut-être envie de sexe.
- Make a booty call.
- Profites-en.
Well, that's what I call booty!
Voilà ce qui s'appelle une beauté!
If shaking your booty at the latest club is your idea of a life then call me- -sick with envy.
Si porter des vêtements branchés te donne l'impression d'être grande... c'est très bien... vraiment très bien.
So send hello to the boys for me, and have a good day. That smells like a booty call.
Merci, mais je suis désolé...
You on-call booty. Okay, Allannah?
T'es le petit cul de service.
I'm figuring on call, booty call.
Sur appel je pense.
We couldn't call her Aunt Booty.
C'est mieux que Tante Culasse.
So now I'm going to go home, eat me some crackers, call Chanel and ask her for some booty that I will later regret, and that, too, will be on your heads. Good night.
Alors maintenant je vais rentrer chez moi, me manger des crackers, appeler Chanel pour lui demander des faveurs que je regretterais plus tard, et ça aussi, se sera de votre faute.
All right, but if you don't show up, I might booty-call that girl that sent you that letter.
D'accord, mais si tu ne viens pas, il se pourrait que j'appelle cette fille qui t'a envoyé cette lettre.
call 1293
calls 127
calling 148
callie 834
called 487
callum 122
caller 117
call of duty 47
callahan 103
calliope 37
calls 127
calling 148
callie 834
called 487
callum 122
caller 117
call of duty 47
callahan 103
calliope 37
calloway 20
callaghan 34
callaway 17
callen 415
call me 1630
calleigh 63
call me when you land 16
call your mother 29
call me tomorrow 52
call your mom 17
callaghan 34
callaway 17
callen 415
call me 1630
calleigh 63
call me when you land 16
call your mother 29
call me tomorrow 52
call your mom 17