Georg Çeviri Fransızca
154 parallel translation
Drama in 5 Acts by Georg Kaiser
Drame en 5 actes de Georg Kaiser
Cast :
Professeur Georg Manfeldt :
Prof. Georg Manfeldt :
Klaus Pohl Wolf Helius :
Georg Manfeldt, Ph.D. Professor of Astronomy
Dr Phil. Georg Manfeldt, Professeur d'astronomie.
Another one of my girls. Ursula Georgi.
Ursula Georg ¡.
Her name is Ursula Georgi.
Ursula Georg ¡.
She bought herself some dynamite in a hardware store.
Ursula Georg ¡ a acheté de la dynam ¡ te.
Mrs Stanhope. I wish you'd get out of town until we catch this Ursula Georgi.
Vous devr ¡ ez part ¡ r, le temps qu " on arrête Ursula Georg ¡.
You, too, George.
Toi aussi, Georg.
Haven't you heard of a fellow named Geo...
- Avez-vous entendu parler de Georg...
... Georg always believes in "rising to the occasion."
George veut toujours "être à la hauteur".
This really is exciting for me, Georg. Being here with you.
C'est vraiment intéressant ïêtre ici avec vous, Georg.
You're much less of a riddle when I see you here, Georg.
Vous n'êtes pas tant une énigme dans ce cadre.
Oh, I do like it here, Georg.
J'aime beaucoup cet endroit, Georg.
Well, what would you call me, Georg?
Que suis-je alors, Georg?
- On Georg's telephone, of course.
- Avec le téléphone de Georg.
You and Georg are like family.
Vous êtes comme de la famille.
- Georg, he's just a boy.
- Ce n'est qu'un enfant.
A singing group all in one family. You'll never guess, Georg.
Un groupe de chanteurs de la même famille.
Anytime you say the word, Georg, you can be part of my new act :
Un seul mot et vous faites partie de mon spectacle :
I have a wonderful idea, Georg.
J'ai une merveilleuse idée, George.
All that needless worrying, Georg.
Vous vous inquiétez trop, George.
Georg, you won't let this girl get away.
George, ne la laissez pas partir.
- Georg, please.
- George.
If you're so clever, tell me how to get fräulein to influence Georg. I want those children in the festival.
Dites-moi comment persuader Fräulein ïinfluencer George... pour qu'ils aillent au festival.
- Something long and cool, Georg?
- Vous voulez quelque chose de frais?
Isn't it wonderful, Georg?
C'est merveilleux, Georg.
Oh, Georg, how do you feel about yachts? A long, sleek one for the Mediterranean...
Que pensez-vous ïun yacht... pour la Méditerranée?
Yes, Georg.
Oui, Georg.
- Georg, this is for Austria.
- George, c'est pour l'Autriche.
- Are you crazy?
T'es fou, Georg?
Georg! - Shall I?
J'y vais?
Hello Georg.
Salut, Georg.
Pig. Georg, get back to work.
Va Georg, fais ton travail.
- Georg! - Ah, there's the coffee.
Voilà le café.
Enough, Georg.
Ça suffit.
Georg, that door cost $ 50,000.
Georg, cette porte coûte 50 000 $.
Thanks, Georg, you're a good friend, you're really a good friend.
Merci, Georg, vous êtes un véritable ami.
Just take your time, Georg, take your time.
Prenez votre temps, Georg.
Very good, Georg.
Très bien, Georg.
Georg, I still can't find the key.
Georg, où est la clé?
Georg, boy, you're terrific.
Georg, vous êtes fantastique.
I'm coming out, Georg.
Je vais sortir, Georg.
- And I do love Jews! - But Georg...
ET J'ADORE LES JUIFS!
Georg, Georg, this is awful!
- MAIS C'EST ABOMINABLE! ABOMINABLE!
Awful! - It's awful, Georg!
C'EST ABOMINABLE!
Hello, Johan. I'm Georg Åby Ericson from the football Association.
Bonjour, Johan. Ici Georg Åby Ericson, de Ia fédération de football.
We asked Coach Georg Ericson for his opinion.
Nous l'avons demandé à l'entraîneur Georg Ericson.
Ursula Georgi.
Ursula Georg ¡.
" Ursula..
Ursula Georg ¡.
Ursula Georgi.
Ursula Georg ¡!
george 7253
georgia 534
georgie 459
georges 203
georgetown 36
georgina 139
georgette 41
george washington 43
george costanza 25
georgiana 33
georgia 534
georgie 459
georges 203
georgetown 36
georgina 139
georgette 41
george washington 43
george costanza 25
georgiana 33
george michael 151
george clooney 27
georgie boy 23
george hotel 17
george sr 78
george tucker 91
george w 19
george's 24
george clooney 27
georgie boy 23
george hotel 17
george sr 78
george tucker 91
george w 19
george's 24