English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ G ] / Good luck in there

Good luck in there Çeviri Fransızca

57 parallel translation
Good luck in there.
Bonne chance là dedans.
Good luck in there. - Thanks.
Merci.
Go to it, my friend. Good luck in there.
Bon allez c'est l'heure faut y aller la, et fait nous honneur!
- Good luck in there.
- Oui, bonne chance.
Good luck in there.
Bonne chance.
- Good to see you, good luck in there.
- De même. Bonne chance.
Well, good luck in there.
Bonne chance avec ça.
And good luck in there.
Et bonne chance là dedans.
Good luck in there!
Bon courage!
Good luck in there, repairing vents.
Bonne chance là-dedans, pour réparer.
Hey, good luck in there.
Bonne chance.
Good luck in there, boys.
Bonne chance les garçons
Good luck in there, Richard.
Bonne chance.
Good luck in there, Owen.
Bonne chance à toi, Owen.
You have a good evening, and, uh, good luck in there tonight.
Vous avez une bonne soirée, et, euh, bonne chance dans ce soir.
Good luck in there, son.
Bonne chance, fiston.
Good luck in there, Mike.
Bonne chance, Mike.
In South Africa, I had the good luck to encounter a Captain Aylmer Haldane whom I had met in India, and who had befriended me there.
En Afrique du Sud, j'eus la chance de retrouver le capitaine Aylmer Haldane que j'avais rencontré aux Indes et qui était devenu mon ami.
Good luck to them. If there's moonlight, they'll walk in it. Right?
S'il y a un clair de lune, c'est difficile de faire autrement.
Good luck, cos we know you'll be in there pulling for us.
Bonne chance, on sait que vous triompherez.
Good luck settling in. Thanks. Renée, by the way, there was a medal on the night stand.
Renée, en passant... il y avait une médaille sur la table de chevet.
Good luck to you in there, schmuck.
Bonne chance, sale bête.
No, and radiation levels are within acceptable tolerance. Let's get in there and see if we had any luck dispersing this implosion ring. Good.
Et le taux de radiation est acceptable.
You know my good luck pen in there?
Tu sais, mon stylo porte-bonheur?
Good luck getting in there.
Pas moyen d'y aller.
Good luck in there, steve.
Je te souhaite du courage.
If your hand is still there in one microt, I'll snap it off and use it as a good luck charm.
Si ta main est encore là dans une microte, je la coupe et m'en sers comme porte-bonheur.
You're good luck. There is justice in the world.
Il y a une justice dans ce bas monde.
I mean everything's set, there's a luck, we're good to go, we're in the money, and he trips underwater.
Tout roule, c'est du velours, on va palper et il trébuche sous l'eau.
There's dust and gas there. - Yeah? - There's us over here... and good and bad luck in the middle.
Poussière et gaz ici, nous ici, et le hasard au milieu.
I want you to go over there, look the kid in the eyes and say good luck.
Je veux que tu ailles le voir et que tu lui souhaites bonne chance.
Oh, good luck. I think there's a form you need to fill in.
Bonne chance. Je crois qu'il y a un formulaire à remplir.
All I know is, it's absolutely fine for me to teach you how to walk and talk, and then you grow up and you head off in the wrong direction toward a cliff. And I'm supposed to just stand there and wave and go, " Well, kids, good luck.
Tout ce que je sais, c'est que c'est bien de vous apprendre à marcher et à parler, puis vous allez droit sur un précipice et je suis censée rester plantée là et vous souhaiter bonne chance.
"Hang in there, Walt." "Good luck." "Hang in there."
"Tenez bon, Walt". "Bonne chance". "Tenez le coup."
Yeah, but once those canisters are hit by live rounds, good luck getting the gas back in there.
Ouais, mais une fois que les conteneurs ont été touchés à balles réelles, bonne chance pour remettre le gaz dedans.
That's one good-luck kiss for every month you've been in there.
Un baiser pour chaque mois de présence.
Good luck finding any room in there.
Bonne chance pour trouver de la place.
Good luck in there.
Bonne chance là-dedans.
And he's got something in there, like, he's infected, and that's gonna come out again somewhere. Good luck, guys.
Mais il a quelque chose, il est infecté, et ça va se manifester un jour ou l'autre.
In the history of our relationship, I've said many things to you... but there's one thing I've never said - good luck.
Dans l'histoire de notre relation, je t'ai dit beaucoup de choses, mais je ne t'ai jamais dit ça... Bonne chance.
Yeah, well, good luck with that,'cause in case you hadn't noticed, he's about a second away from shutting it down in there.
Ouais, bonne chance avec ça, parce qu'au cas où t'aurais pas remarqué, il est à deux doigt de faire tout arrêter.
Witch doctors from there sometimes use body parts from albinos in potions for good luck or fortune.
Là-bas, les marabouts utilisent les parties du corps des albinos pour des potions de chance ou de fortune.
GOOD LUCK OUT THERE IN THE FIELD.
Bonne chance, là-bas.
Good luck getting her past all the vampires in there.
Bonne chance pour la faire sortir avec tous les vampires qu'il y a à l'intérieur.
Good luck, you now have a chance to win a fancy two-room suite in the country, and there's a fireplace because Daddy don't skimp.
Bonne chance. Vous avez la possibilité de gagner une suite de luxe à la campagne et avec un feu ouvert parce que moi, je ne lésine pas.
If there's one thing I learned in my own journey, it's this... when good luck comes your way, accept it because it likely won't come around again.
S'il y a bien une chose que j'ai apprise de ma propre histoire, c'est ceci.. quand la chance frappe à votre porte, saisissez-la parce que c'est peu probable que ça se reproduise.
Good luck out there in Chicago.
Bonne chance, là-bas à Chicago.
Good luck using your tin badge to get in there, Detective.
Bonne chance pour y entrer avec ce badge, inspecteur.
- Good luck getting there in time.
- Bonne chance pour y arriver à temps.
They believe there's a spirit in things, bringing good or bad luck.
Ils croient à un esprit des choses, qui apporte bonne ou mauvaise chance.
You know, something catches my eye, I stick it in the box, put it up there for good luck.
Chaque pièce qui attire mon attention finit dans la boîte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]