Good to see ya Çeviri Fransızca
161 parallel translation
Good to see ya, sport.
C'est bon de te voir.
- Good to see ya, Joe.
Content de te revoir.
- It's good to see ya. How do you feel?
- C'est bon de te voir.
Good to see ya.
Ravi de vous voir.
Good to see ya.
C'est bon de te voir.
Good to - Jesus Christ. Good to see ya.
C'est chouette de te voir.
Good to see ya.
Heureux de te voir.
- Good to see ya.
- Content de te voir.
Good to see ya again.
Content de vous revoir.
Good to see ya.
Content de te voir.
Good to see ya.
Salut.
Look what the cat dragged in... Good to see ya Henry.
Oh c'est bon te voir Henry.
Good to see ya- - - Oh, Ronnie! - Oh, ladies, you look beautiful.
Salut les filles, vous êtes splendides.
Hey, man, good to see ya.
Salut, mec!
Good to see ya. Good to see ya.
Content de te voir.
It's good to see ya.
Ça fait du bien de te revoir.
- Joe! Good to see ya!
- Content de te voir.
YEAH, GOOD TO SEE YA. HOW YA BEEN? MISSED YA.
Salut, Grenouille.
- It's good to see ya again, Al.
- C'est bon de te voir, Al.
Hi. Hey. Good to see ya.
Je vous présente les barres d'uranium 235.
I've been good. Good to see ya.
Content de vous voir.
- It's good to see ya.
- De même.
- See ya later. - Good to see ya.
Content de vous voir.
- How are ya? Good to see ya.
- How are you?
Good to see ya. Enjoy the show.
Passez une bonne soirée!
- Preston, good to see ya. - Preston Waters. Yes, nice to meet ya.
C'est un plaisir pour moi.
Good to see ya, how you doin'?
Comment ça va?
- Ray, it's good to see ya. Take a seat.
Content de te voir, Ray.
- Good to see ya. - Well...
Tu es trempé.
Good to see ya.
Je suis ravi.
Good to see ya.
Ça fait plaisir.
Good to see ya. Shake my hand. That's right.
Serre-moi la main, voilà.
Good to see ya, eh?
C'est bon de vous revoir!
- Hey, man, good to see ya.
- Content de te voir.
Good to see ya.
Heureuse de te voir.
Man, it's good to see ya! How you doin'?
Ça fait du bien de t'entendre, ça va?
Good to see ya. Yeah. Remember my joke from last time?
Vous vous souvenez de ma blague?
- It's good to see ya. - Yes, sir.
- Content de vous voir.
- It's good to see ya. Yeah.
Content de vous avoir vu.
Good to see ya. I was scared you wouldn't show.
Putain je suis content de te voir, j'ai eu peur que tu viendrais pas.
Well, not that you'd have brains enough to know it... but I've been a pretty good brother to you, see? I've been a father and a mother to ya.
J'ai été un père et une mère pour toi.
Hey, Paul, good luck to ya, if I don't see ya. - Relax a minute.
Hé, Paul, bonne chance, si je ne te revois pas.
Good to see ya.
C'est bon de vous voir.
It's good to see ya.
Quel plaisir de te revoir.
- Wade, good to see ya.
Wade, quel plaisir de te voir!
- Good to see ya.
L'HOMME FOURMI!
Yeah, good to see ya.
Tu m'as dit d'amener quelqu'un, j'ai amené quelqu'un.
Good to see ya.
Salut, toi.
- Hi, Walter. How ya doin'? It's good to see you.
Comment ça va?
You see, in a shark attack, or any other major tragedy, I guess,..... the important thing is to get eaten and die,..... in which case there's a funeral and somebody makes a speech... .. and everybody says what a good guy you were.
Lors d'une attaque de requin, ou de toute autre tragédie, je suppose, ce qui mporte est d'être bouffé et de mourir, alors il ya un enterrement et quelqu'un fait un discours et tout le monde dit qu'on était formidable.
Good to see ya.
Bravo.
good to see you 2547
good to hear from you 16
good to know 481
good to hear 75
good to see you again 390
good to hear your voice 18
good to go 197
good to meet you 379
good to see you too 96
good to have you here 19
good to hear from you 16
good to know 481
good to hear 75
good to see you again 390
good to hear your voice 18
good to go 197
good to meet you 379
good to see you too 96
good to have you here 19
good to be back 59
good to see you guys 26
good to be home 24
good to have you back 122
good to be here 29
see ya 1717
see ya later 126
see ya tomorrow 27
see ya around 29
good night 12775
good to see you guys 26
good to be home 24
good to have you back 122
good to be here 29
see ya 1717
see ya later 126
see ya tomorrow 27
see ya around 29
good night 12775
good morning 12476
good luck 6133
good evening 5411
good morning to you 106
good job 2434
good boy 1464
good luck tomorrow 38
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good for you 2168
good luck 6133
good evening 5411
good morning to you 106
good job 2434
good boy 1464
good luck tomorrow 38
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good for you 2168
good girl 941
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50
good on ya 17
good times 259
good luck today 49
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50
good on ya 17
good times 259
good luck today 49