Jun Çeviri Fransızca
1,294 parallel translation
Jun is dead.
Jun est mort.
You killed Jun to increase your share.
Vous avez tué Jun pour empocher plus de fric.
Jun...
Jun...
That's not Jun anymore!
Ce n'est plus Jun!
Directed by Kim, Young Jun
Réalisé par Kim Young-jun
KUNIMURA Jun
KUNIMURA Jun
Ye Hsiao-Chai, Jian Jun and Kuang Dao to help avert this disaster.
Ye Hsiao-Chai, Jian Jun et Kuang Dao pour l'aider à éviter ce désastre.
And these are my boys, Ho-Jun and Young-Sam.
Et là, ce sont mes fils : Ho-Jun et Young-Sam.
You know, Uncle Jun, it kills me to sit back and watch....
Ca me tue de rester en retrait et de voir...
Uncle Jun?
Oncle Junior?
- Uncle Jun?
- Oncle Jun?
Hello, may I speak to Jun Sheng Chan?
M. Chen ChunSeng est là?
cinematographer LEE Who-Gon lighting director WON Myung-Jun
Cinématographe LEE Who-Gon Directeur lumière WON Myung-jun
Takeuchi Jun told her... the whole family was converging on Yubari for his Grandma's eightieth birthday party.
Takeuchi Jun lui avait dit que toute la famille se réunissait à Yubari pour les 80 ans de la grand-mère.
Jun :
Jun :
Takeuchi Jun
Takeuchi Jun
FUBUKI Jun has only eaten the sweet words
FUBUKI Jun has only eaten the sweet words
Fujiko Muto Jun
Fujiko Muto Jun
Why did you leave me alone?
ZHANG Yadong Avec : HU Jun "Handong" LIU Ye "Lan Yu"
Jun MURAKAMI
Jun MURAKAMI
Kim Jun-Yeop, who was murdered while fishing on Geoje Island. was found to have been an ex-policeman.
Kim Jun-Yeop, qui a été tué pendant qu'il pêchait sur l'île de Geoje, était un ancien policier.
Jeong Jun-ho
Jeong Jun-ho
Park Jun-gyu
Park Jun-gyu
HUH Jun-ho
Jang Hyuk
Oonishi...
Da Xi Jun
Pee Jun
Pee Jun.
Jun and Mayumi.
Jun et Mayumi.
First of all, you should try to remember what happened to Jun and Mayumi.
Tu devrais d'abord essayer de te souvenir de ce qui est arrivé à Jun et Mayumi.
On that day, after school, I went to Karaoke with my friends, Jun and Mayumi.
Ce jour-là, après l'école, je suis allée au karaoké avec mes amies, Jun et Mayumi.
Uncle Jun', another toothpick.
Oncle Junior... Encore un sac d'os.
Ma, Febby, Uncle Jun', always comes in threes, huh?
Maman, Febby, oncle Junior... ça va toujours par trois.
Uncle Jun', you alright?
Oncle Jun, ça va?
Hi, Uncle Jun'. How's that surfboard I gave you? Ow!
Tu aimes le surf que je t'ai offert?
Uncle Jun, what the hell are you doing?
Qu'est-ce que tu fais?
Come on, Uncle Jun, you know I'm right.
Tu sais que j'ai raison.
- Jun-ho
- Jun-ho!
Jun-ho
Jun-ho.
- Jun-ho's
- À Jun-ho
Jun-ho!
Jun-ho!
Like my Dad and Jun-ho too
Comme mon père et Jun-ho aussi.
Says he'll stay with Jun-ho until the day he leaves
Il dit qu'il va rester avec Jun-ho jusqu'au jour de son départ.
Jun-ho
Jun-ho!
Jun-ho I didn't forget
Jun-ho, je n'ai pas oublié.
Dear Fujimura Jun, I'm back in Japan, and would like to see you.
Cher Fujimura Jun, je suis de retour au Japon, j'aimerais te voir.
Dear Fujimura Jun,
Cher Fujimura Jun,
- Break it down, Jun.
- Réfléchis.
Producer TCHA Seung-jai
Huh Jun-ho
Hello? Uncle Jun's got cancer.
Oncle Junior a un cancer.
Uncle Jun', c'mon.
C'est un enterrement.
Dear Fujimura Jun, I'm expecting my presumed mother.
Cher Fujimura Jun, j'attends ma mère présumée.
Zhang Jun.
Zhang Jun.