English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Mary jane

Mary jane Çeviri Fransızca

383 parallel translation
It's little Mary Jane.
C'est Mary Jane.
- Is Mary Jane gonna die?
- Mary Jane va mourir?
I give you Miss Mary Jane Johnson from the neighboring village of Pocahontas.
Je vous présente Mlle Mary Jane Johnson, de Pocahontas.
You know what a Mary Jane is?
Vous savez ce que "Mary Jane" veut dire?
Our nieces Mary Jane and Joanna will be expecting us.
Nos nièces nous attendent.
- By Jove, you must be Mary Jane. - Uncle Harvey!
Tu es Mary-Jane, je parie!
Don't give them the gold, Mary Jane. Please don't. That'd be wrong.
Ne leur donne pas l'or, Mary-Jane!
Miss Mary Jane, you've gotta believe me! They ain't your uncles.
C'est pas vos oncles!
Mary Jane, the emphis Steamer just docked.
Mary Jane, le bateau en provenance d'Angleterre vient d'arriver.
- Mary Jane Nilesmunster.
- Mary Jane Nilesmunster.
Mary Jane Nilesmunster swore she'd get me someday and knowing her, she might pick this day to do it.
Mary Jane Nilesmunster a juré qu'elle se vengerait, et la connaissant, elle risque de le faire aujourd'hui.
M.J. can't be Mary Jane.
M.J. ne peut pas être Mary Jane.
You don't know Mary Jane.
Tu ne connais pas Mary Jane.
Thou shall not indulge in the evil marijuana weed, known as pot, grass, maryjane, Acapulco Gold...
Ne vous adonnez pas à la marijuana, l'essence du mal, connue sous le nom d'herbe, de peace, de Mary Jane, d'Acapulco Gold...
Mary Jane Beth Sue will demonstrate.
Mary Jane Beth Sue va vous montrer.
- Mary Jane Beth Sue's a nice girl...
- Mary J. Beth Sue est belle.
You're my everything, you are my sunshine, you're old and grey and full of sleep, you're my pickle-faced, consumptive Mary Jane!
Tu es tout pour moi, mon rayon de soleil, tu es vieille, grise et ennuyeuse, tu es ma Marie Jane pleine de boutons qui pousse à la consommation.
There were 13 little girls up there with our little Shirley Temple curls and our little starched white pinafores and our little Mary Jane shoes.
On était 13 avec nos boucles à la Shirley Temple, nos blouses amidonnées et nos petites ballerines.
Fucking twerp. Too bad about your brothers, Mary Jane.
T'as pas de chance avec tes frères, Mary Jane.
O, what a surprise, Mary Jane's three favourite pupils all together.
Quelle surprise! Les trois éléves préférées de Mary Jane.
Mary Jane will be up in a minute.
Mary Jane va monter.
It's a great pleasure to meet friends of any of Mary Jane's young ladies.
Enchantée de rencontrer des amis des élèves de Mary Jane.
As our Mary Jane has so many of her young and talented students her tonight, I hope you'll all join with me in prevailing upon her, to give us a small demonstration of her musical skills.
Il y a parmi nous tant de jeunes et talentueuses élèves de Mary Jane que j'espère que, tous ensemble, nous la convaincrons de nous donner un petit aperçu de sa virtuosité.
I know all about the honor of God, Mary Jane.
L'honneur de Dieu... peut-étre Mary Jane!
- Don't you annoy him, Mary Jane. - I won't have Mr. D'Arcy annoyed.
Ne l'embête pas, Mary Jane, je te l'interdis.
Indeed, remember what Mary Jane was saying about poor Georgina Burns.
Rappelons-nous ce que Mary Jane disait de Georgina Burns.
Your days of finger-banging old Mary Jane Rottencrotch through her pretty pink panties are over!
L'époque "main au panier" avec la Marie DuCulPlombé à travers sa jolie petite culotte rose, c'est fini!
My thoughts drift back to erect-nipple wet dreams about Mary Jane Rottencrotch and the great homecoming fuck fantasy.
Mes pensées dérivent vers des seins durs, des rêves érotiques... vers la Marie DuCulPlombé et la Grande Foutrerie du Retour.
Mary Jane, where were you?
Mary Jane, où étais-tu?
Mary Jane, I'll bring you protection you need.
Mary Jane, je t'apporterai la protection qu'il te faut.
So, Mary Jane, What you choose?
Alors, Mary Jane, tu choisis quoi?
Here Mary Jane is an Irish full of charm.
Montrez-vous dans tous les pubs avec Joe.
Hi, Mary Jane.
Bien, inspecteur.
He raised a daughter, she spent the night with him.
Voici Mary Jane, c'est une lrlandaise pleine de charme. Bonsoir, Mary Jane.
Viewing windows. What with the blood?
Tu sais pas où tu mets les pieds, Mary Jane.
- Exactly, Mary Berry! And Jane Berry! From Middletown.
- Compris, Mary Berry... et Jane Berry de Middletown?
- Jane?
Mary? Jane?
Well, Mary Berry and Jane Berry.
Mary et Jane Berry.
And Mary Berry and Jane Berry from Middletown are the heiresses?
Mary et Jane Berry de Middletown sont ses héritières?
But Mary Berry and Jane Berry would have been better off if they had stayed in Middletown.
Mais Mary et Jane Berry auraient mieux fait de rester à Middletown.
I have to tell you something, Mary Berry and Jane Berry.
Je dois vous dire quelque chose, Mary berry et Jane Berry.
So, you bring Mary and Jane into town to Dr. Balderin.
Emmenez Mary et Jane chez maître Balderin en ville.
Mrs. Bennet. Mrs. Philips. Miss Jane Bennet.
Mme Bennet, Mme Philips, Miss Jane Bennet, Miss Mary Bennet.
Mary Jane, your uncles are here.
Vos oncles sont là!
They're off!
Mary Poppins mène la course, suivie par Jane. Ils sont partis!
He dragged himself inside the house Mrs. Jane who had looked for shelter under the table.
Il se hissa de lui-même dans la maison dans le but de pouvoir protéger sa femme, madame Jane et ses deux filles, Lois et Mary, âgées de 15 et 18 ans, qui avaient trouvé refuge sous la table.
Jane, Mary-Lou, meet Joe.
Jane, Mary-Lou, voici Joe.
All our debts are settled. I expect I'll go west to my Robert.
Car Jane Pringle qui est "Mary Stuart" vient de se déclarer malade!
Jane, go upstairs to Mary.
- Jane, monte chez Mary. D'accord, papa.
Where's Mary Jane?
Où est Mary Jane?
That of Mary Jane Kelly dirty midget!
Je sais pas écrire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]