Meet mr Çeviri Fransızca
1,541 parallel translation
Meet Mr. Sullivan.
Voici Mr.Sullivan.
Meet Mr. Wilson and Mr. Rosener of Rockman Aviation.
Voici M. Wilson et M. Rosener de Rockman Aviation.
We're supposed to meet Mr. Rothstein.
Nous sommes censés rencontrer M. Rothstein.
Agent Starling, meet Mr Acherontia styx.
Agent Starling, je vous présente M. Acherontia styx.
- How did you meet Mr. Boz?
Comment avez-vous connu M. Boz?
When do I meet Mr. Sennett?
Quand verrai-je M. Sennett?
Mr. Sun must meet Mr. Luke before he sails.
Il n'embarquera qu'avec Haodong.
Counsellor, I think it's time you took me to meet Mr Conor.
Conseiller, il est temps que j'aille voir M. Conor.
- Meet Mr Hayward at the bottom.
- M. Hayward te retrouve en bas.
I want you to meet Mr. Dunston.
Je vous présente M. Dunston.
Excuse me. I'm here to meet Mr. C.S. Lewis, the writer.
J'ai rendez-vous avec C.S. Lewis, l'écrivain
How did you meet Mr. James? Well, Kyle and me were hitching at a truck stop near Gadsden.
S'il n'y a plus de commentaires... que la chasse commence!
Your honor, I'd like a recess until tomorrow so that I might Adequately prepare to meet Mr. Bedford's challenge.
Je demande une suspension jusqu'à demain... pour relever de façon adéquate le défi de Me Bedford.
Pleasure to meet you. Mr Kerrigan.
Enchanté, M. Kerrigan.
When we got back to the barracks Mr Fraser was there to meet us.
Quand on est rentrés à la caserne, M. Fraser nous attendait.
You could meet with him, get an MR and they could start fitting you for treatment as of tomorrow.
Prenez rendez-vous, pour une IRM, il organisera les séances dès demain.
Mr. Chow, nice to meet you.
M. Chow, enchantée.
Nice to meet you, Mr. Ding!
Enchantée, M. Ding.
Did you meet with Mr. Gaines?
Avez-vous vu M. Gaines?
It's not great but you'll meet new people, new friends and maybe find you Mr. Right.
Ce n'est pas grand mais vous rencontrerez des gens nouveaux, de nouveaux amis et peut-être découvrez-vous Monsieur Parfait.
Mr. Jerico wanted me to make sure that you meet him at the studio before the opening ceremonies.
M. Jerico voulait que je m'assure que vous le rejoindrez au studio avant la cérémonie d'ouverture.
I'm pleased you agreed to meet us, Mr. Keeve.
Merci d'avoir accepté de nous rencontrer, M. Keeve.
Audrey Horne. Nice to meet you, Mister Perkins.
Audrey Horne, enchantée, Mr Perkins.
I'll inform Mr. Milverton that you've commissioned me to meet him to make the best terms that I can huh?
Je préviendrai M. Milverton que vous voulez que je le rencontre, afin d'arranger l'affaire.
Nice to meet you, Mr. Plugs.
Enchanté, Monsieur Bougies.
- Where did we meet, Mr. Bast?
Cela m'échappe.
There and I meet Joe and "Mr. White." It's a phony name.
On arrive. Je rencontre Joe et "Mr White". Un nom bidon.
Mr. Ma, glad to meet you!
Enchanté.
Mr Wooster, I'd like you to meet my husband, Mr Worple.
M. Wooster, l'voudrais que vous rencontrez mon mari, M. Worple.
Mr. Marietta, he sent me to the hotel to meet Kelani and collect the drugs.
M. Marietta m'a dit de retrouver Kelani à l'hôtel et de récupérer la drogue.
Did Mr. Nwaka tell you to meet Kelani Amoda at the hotel?
M. Nwaka vous a-t-il dit de retrouver Kelani Amoda à l'hôtel? - Oui.
- Good to meet you, Mr Locarno.
- Heureux de vous avoir rencontré.
Mr. Data, I was hoping I'd have a chance to meet you.
J'espérais avoir un jour l'opportunité de vous rencontrer.
Mr. chalmers, how nice to meet you.
M. Chalmers.
Mighty glad to meet you, Mr. Johnson.
Enchanté, M. Johnson.
Would you tell Mr. Greenhill I'll meet him at court?
Vous direz à Mr Greenhill que je le verrai au palais?
Meet Mr. Benedict.
Voici Monsieur Benedict.
Nice to meet you, Mr. Celestin.
Enchantée... Celestine-sensei
Mr. Jacquart, meet my cousin Hubert, long-considered dead.
Mon cousin, Hubert de Montmirail.
I'd like you to meet my father, Mr Wong.
Wayne, je te présente mon père, M. Wong.
- Nice to meet you, Mr Jr.
- Enchanté, m'sieur Junior.
Mr County, I'd like you to meet your employers.
M. County, j'aimerais vous présenter à vos employeurs.
Mr. Huston, it is such a pleasure to meet you.
- Enchantée, c'est un plaisir.
[Deep Voice] Oh, Mr. Mooney, I just gotta meet Bob Cummings!
Je dois absolument rencontrer Bob Cummings.
Mr. Data, have you had a chance to meet Cmdr Hutchinson?
M. Data, le Cmdt Hutchinson.
WE MEET AGAIN, MR. BYRD.
Comme on se retrouve, M. Byrd.
It's a pleasure to meet you, Mr. Cobb.
Enchanté de faire votre connaissance.
Mr. Lugosi, it is an unparalleled privilege to meet you, sir.
C'est un privilège de vous rencontrer.
He and Mr. Banes will meet you downtown.
II vous retrouve en ville avec M. Banes.
It was a pleasure to meet you, Mr. Kirkov.
Ravie de vous avoir rencontré M Kirkov.
It was very nice to meet you, Mr Joe Flynn.
C'était un vrai bonheur de vous connaître, Mr Joe Flynn.
mrs brown 97
mrs turner 48
mrs m 57
mr president 332
mr hunt 77
mr darcy 89
mr stark 26
mrs wilson 19
mrs hall 36
mr shelby 100
mrs turner 48
mrs m 57
mr president 332
mr hunt 77
mr darcy 89
mr stark 26
mrs wilson 19
mrs hall 36
mr shelby 100
mr brown 64
mr steel 41
mrs harper 21
mrs hughes 205
mrs mills 26
mr carter 47
mrs collins 26
mrs hudson 47
mr holmes 144
mrs bennet 25
mr steel 41
mrs harper 21
mrs hughes 205
mrs mills 26
mr carter 47
mrs collins 26
mrs hudson 47
mr holmes 144
mrs bennet 25
mr reid 78
mrs johnson 36
mrs jenkins 42
mr carson 251
mrs doyle 92
mrs williams 41
mrs bird 31
mrs solis 18
mr bates 95
mrs stanley 18
mrs johnson 36
mrs jenkins 42
mr carson 251
mrs doyle 92
mrs williams 41
mrs bird 31
mrs solis 18
mr bates 95
mrs stanley 18