English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ P ] / Piece of shit

Piece of shit Çeviri Fransızca

3,493 parallel translation
You piece of shit!
Espèce de merde!
You joking piece of shit. You want to steal my weed? Is that it?
Espèce de junkie de merde, tu veux voler ma weed?
So either prove to me your divinity by fighting and killing me, or you will reveal yourself to be a liar, a coward, and an all-around piece of shit.
Prouve-moi ta divinité en te battant à mort contre moi, ou montre-leur que tu es un menteur, un trouillard et un vrai enfoiré.
Piece of shit.
Sale merde.
You fucking piece of shit.
Espèce de merde.
Now push that piece of shit back to the fucking garage where the fuck it belongs.
Maintenant poussez cette merde jusqu'au garage auquel elle appartient.
Piece of shit bicycle!
Vélo de merde!
I sought you out because I admired you. That's the truth. But you're such a piece of shit that there's no point.
Je suis venu te chercher parce que je t'admirais, et ça c'est vrai, mais tu es une telle merde humaine que ça vaut vraiment pas le coup.
An ass the Fucking piece of shit!
Une putain de grosse merde!
You piece of shit.
Espèce de fils de pute.
You piece of shit!
Saloperie!
Nothing like he's gonna hurt when I pulverize him. Piece of shit!
Pas aussi dur que quand je vais le pulvériser, cette espèce d'ordure!
Now I say screw that wet lettuce piece of shit.
On va surprendre ce fumier.
Jonathan Papas. A piece of shit.
Jonathan Pappas, une vraie pourriture.
Lying piece of shit.
Allongé morceau de merde.
Todd, that opie, dead-eyed piece of shit, pulls out a gun and shoots the kid.
Todd, ce morceau de merde insensibles honky sort un revolver et tire le gars
You scumbag piece of shit!
Sac à merde!
You said you had our backs, you lying piece of shit!
Vous avez dit que vous aviez une solution, espèce de menteur de merde!
Well, that's a piece of shit anyway.
Ben c'est une merde.
Get out of here, you piece of shit!
Sors de là, petite merde!
He's my sister's, you stupid piece of shit!
C'est celui de ma soeur
- What? Piece of shit.
- Espèce de tarée!
You piece of shit.
'Espèce de sale merdeux'.
She said that you said it was a piece of shit and that she should throw it out and start again.
- Elle a dit que tu avais dis que c'était de la merde et qu'elle devrait tout balancer et recommencer encore.
It's a piece of shit.
C'est de la merde.
I'm such a piece of shit.
Je suis tellement une merde.
Dude, I'm such a piece of shit.
Mec, je suis tellement une merde.
Yeah, it's about a miserable piece of shit who drinks himself to death.
Ouais, c'est l'histoire d'une sous-merde qui se saoule à mort.
Fuck you! Piece of shit!
Gros tas de merde!
Show me this revolutionary piece of shit.
Montrez-moi cette merde révolutionnaire.
You're a fucking piece of shit.
Espèce de sac à merde...
Get this piece of shit in the car.
Mettez cette ordure dans la voiture.
I bet you'd find that very convenient, you gypsy piece of shit!
Je parie que ça t'arrangerait bien. Enfoiré de gitan!
Fucking piece of shit!
Putain de connard!
Piece of shit!
Enfoiré!
Don't do this, you piece of shit!
Fais pas ça, petite merde!
- Ow! - Come on, you piece of shit!
Allez, petite merde!
Fountain was a total piece of shit.
Fountain c'était de la merde.
You lost your hand'cause you're a simpleminded piece of shit.
Tu as perdu ta main car tu es un idiot merdeux.
It was such an epic piece of shit.
C'était vraiment une belle merde.
Enh. Why don't you shut up, you smarty-pants wisenheimer piece of shit? !
Vous allez la fermer, bande de petits malins avec vos blagues plus débiles les unes que les autres.
You piece of shit, I said stop!
Petite merde, je t'ai dit d'arrêter!
Hold still, you piece of shit!
- Ne bouge pas, petite merde!
You're a piece of... Shit.
T'es qu'une putain de merde.
- Fuck you, piece of fucking shit!
- Va te faire foutre, petite merde!
Piece of fucking shit!
Robin : Petite merde!
You fuckin'piece of fucking shit!
T'es qu'une espèce de merde!
[hissing] Fucking... piece of... shit!
Tas de merde!
Tell that piece of shit I know!
Dis ça à cette raclure!
- Where's that little piece of shit?
Où est cette merde?
Goddamn piece of fucking shit!
Putain d'enfoiré!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]