English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ W ] / What does he say

What does he say Çeviri Fransızca

385 parallel translation
- What does he say then?
- Qu'écrit-il ensuite?
What does he say about the baby?
- Il a dit quoi pour le bébé?
What does he say?
- Que dit-il?
What does he say?
Que dit-il?
What does he say about the baby?
Quelle nouvelle du bébé?
- What does he say?
- Que dit-il?
What does he say?
Que dit-il, ton Chamfort?
What does he say in his letter?
Qu'est-ce qu'il te dit dans sa lettre?
- And what does he say?
Que dit-il de vos fréquentations?
What does he say to his lord, the Duke of York?
Que dit-il, à Monseigneur le Duc d'York?
- What does he say?
Que dit-il?
- What does he say about it?
- Qu'est-ce qu'il t'a dit?
What does he say about your seeing again? Is there a chance?
D'après lui, vous avez une chance de recouvrer la vue?
- Why, what does he say?
- Que dit papa?
- What does he say?
- Qu'est-ce qu'il dit?
What does he say of Brutus?
Que dit-il de Brutus?
And what does he say about yours?
Et que dit-il des vôtres?
What does he say? Who is this guy, anyway?
Alors, qui est ce type?
What does he say about it?
Qu'est-ce qu'il en dit?
Yeah? What does he say?
Et que dit-il?
What does he say?
- Qu'a - t - il dit?
And what does he say, this Champmathieu?
- Que risque-t-il? - Il y a l'histoire de vol à main armée sur un savoyard.
And what does he say?
Et qu'en dit-il?
What does he say?
Et que dit-il?
... the impossibility of keeping on fighting... What does he say? - He's asked the General for an armistice...
... pour épargner la nation, à demandé une armistice au général Eisenhower, commandant des forces anglo-américaines.
What does he say?
Qu'est-ce qu'il raconte?
Well? What does he say?
Alors, qu'a-t-il dit?
What does he say?
Qu'est ce qu'il dit?
- What does he say?
- Et qu'est-ce qu'il dit?
What does he say about that?
Et qu'en dit-il?
What does he say?
Qu'est-ce qu'ils disent?
What does he say?
Il te dit quoi?
Say, what does he mean, buck-and-a-half cotton picker?
Que veut-il dire?
Say, what does he use?
Il fume quoi? J'en veux, moi.
What does he say?
Qu'est-ce qu'il dit?
What does Maxim say about it? Does he like it like that?
- Qu'en dit Maxim?
What does he / it say?
Que dit-il?
What does the poet say when he sees a mirage?
Allons! Qu'en dit le poète?
What does he have to say?
Et lui, qu'est-ce qu'il en dit?
- Yeah? What does he say?
Faites voir?
Well... What does one say when he learns of the end of the world?
Mais... même si nous décidions de les abolir, ça ne changerait rien.
What does your father say when he hears you?
Que dit ton père de tes belles idées?
What can happen? I mean, say he does come.
Qu'arrivera-t-il s'il revient?
What does he have to say about Italian women?
Quoi, femmes italiennes?
Say, what's an evil spirit, where does he abide?
Dis-moi, ce que tu nommes esprit du mal?
What does he say to you when you're alone?
Et quand vous êtes seuls?
After the time you've wasted for us, you'd better pray this Jewel's what they say he is and does what he says he'll do.
Après tout ce temps gaspillé, prie pour que ce type soit ce qu'il prétend être et fasse ce qu'il a dit.
"lf someone asks what he does," what am I to say?
Si quelqu'un demande ce qu'il fait, que dois-je dire?
What does he want us to say?
Que voulez-vous que je vous dise?
If you don't have anything, what does he have to say?
Si vous n'avez rien, vous parlez de quoi?
And what does he say?
Et que dit-il?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]