Where are they now Çeviri Fransızca
575 parallel translation
Where are they now
Où sont-ils donc?
Where are they now?
Que sont-ils devenus?
- Where are they now?
- Où sont-ils?
- Where are they now?
Où sont ces gens?
Where are they now?
Où sont-ils à présent?
Where are they now?
Half Pint surveille la porte.
- Where are they now?
- Où sont-ils à présent?
- Yes. Who knows where are they now?
Qui sait où elles se trouvent?
Woman, where are they now who condemned you?
Femme, où sont ceux qui te condamnent?
Must've had 20 men working on it. where are they now?
Vingt hommes y travaillaient.
Where are they now?
Où se trouvent-ils?
Niger here used to have twenty thousand slaves on his family estate. Where are they now?
Niger avait 20000 esclaves sur son domaine.
Where are they now?
Où sont-ils maintenant?
Where are they now?
Où sont-ils?
- Where are they now? Where's Norman?
Où est Norman?
Where are they now?
TOR : Où sont-ils? WYLDA :
And where are they now?
Et où sont-ils?
Where are they now?
- Où sont-ils?
- Where are they now?
- Oû sont-ils?
Where are they now?
Puis-je vous demander où ils sont?
- Well, where are they now?
- Bien, où sont-ils à présent?
Now, Malita, where are they?
Malita, où sont-ils?
They are probably flying over Rio de Janeiro now where, beneath that unbelievably blue sky, with the strumming of guitars...
Ils doivent survoler Rio de Janeiro au moment où je vous parle, et sous un ciel incroyablement bleu, avec le son des guitares...
Perhaps these men will now tell us who they are and where they come from.
Qui êtes-vous et d'où venez-vous?
I wonder where they are now.
Je me demande où ils sont.
Where are they now?
Où sont-elles?
Now listen, all of you. I don't know where chevigee and the rest of the combine are getting their money, but they're getting it somewhere.
Chevigee trouve de l'argent quelque part.
Where are they taking them now?
Ils les emmènent où?
Where are they now?
- Où sont-ils à présent?
Millions of people right now are pretty happy to be right where they are, but when someone wants to go somewhere else so badly that they'll risk their lives, then it's time for me to help them,
Des millions de gens sont heureux de vivre là où ils sont. Mais quand certains veulent aller ailleurs, et que pour cela, ils risquent leur vie, alors je dois les aider.
Now, where are they?
Où sont-ils?
Where are they now?
On a au moins 3 d'entre vous.
- Where are they now?
Où sont-elles?
I came with school friends, who knows where they are now.
J'y suis venue l'année du bac avec des amis. Qui sait où ils sont?
They'll be wondering where we are even now.
Ils doivent se demander où nous sommes.
It's where they are now.
L'important est où ils sont.
I wonder where they are now.
Je me demande où ils se trouvent.
- Where are they now?
- Mal.
Well, I guess they can manage to struggle on where they are now.
Elles peuvent s'en sortir, là où elles sont.
- Where are they now? - They've gone. I think his name is Steed.
FIN DE L'ACTE 1
But they don't know where we are now'cause we never got there.
Mais ils ignorent où nous sommes, vu que nous ne sommes jamais arrivés.
Them sioux... wonder where they are now?
Ah, les Sioux! Je me demande où ils sont maintenant.
I wonder where they are now... the past or the future...
Je me demande où ils sont à présent... dans le passé ou le futur...
Now, where are they?
- Où sont-ils?
Now where are they?
FFINCH :
- Where are they sending us now?
- Vous savez où ils nous envoient?
Now, the R.A.F. Chain shows us where they are.
Maintenant, ils sont repérés par le radar de la R.A.F.
I wonder where they all are now. I wonder what they're doing.
Je me demande où elles sont maintenant, ce qu'elles font.
Well, here I've endorsed all my checks... and now I don't even know where they are.
J'ai endossé mes chèques et je ne sais pas où ils sont.
I know. But now I don't even know where they are.
Mais je ne sais où!
Iris! Now, where are they?
Mais oùù sont-ils?
where are they 1692
where are you going 8373
where are you 7883
where are you from 827
where are they from 41
where are you now 254
where are you going to go 37
where are you right now 98
where are we going 2102
where are you staying 132
where are you going 8373
where are you 7883
where are you from 827
where are they from 41
where are you now 254
where are you going to go 37
where are you right now 98
where are we going 2102
where are you staying 132