Woman laughs Çeviri Fransızca
72 parallel translation
Get Mr. Krause a very nice table and give him all the birdseed he can eat. [WOMAN LAUGHS]
Offrez une bonne table à M. Krause et toutes les graines qu'il voudra.
( Woman laughs hysterically ) .. to the marriage of these God-fearing Christians,
.. de l'union de ces chrétiens,
I couldn't bear to lose another son. ( woman laughs in distance ) ( steady beeping )
Je ne supporterai pas de perdre un autre fils.
- ( Woman laughs ) You're gonna steal the leads and sell'em to Graff?
Tu vas voler les fiches de Glengarry et les vendre à Graff?
- ( woman laughs ) The sign painter screwed up the sign.
- Il y a une faute sur l'enseigne.
# On the edge of the Segura # # when a farmer woman laughs #
"Sur la rive du Segura" "quand une femme de fermier rit"
You've never partied with me before. [WONDER WOMAN LAUGHS]
Vous n'étiez encore jamais sortie avec moi.
The woman laughs and says :
Elle s'énerve et lui dit :
( WOMAN LAUGHS )
Tiens.
[Grumbling ] [ Woman laughs]
Zobn1, Loky Pour le Forum Spanky Team
( woman laughs ) Cheers.
Bravo.
[Woman laughs] That's crazy.
C'est fou.
- Learn something. - ( woman laughs )
- Essayez d'apprendre quelques chose.
[woman # 2 speaking native language ] [ woman laughs] man :
Ouah.
I want some water. [man speaking native language ] [ woman laughs ] [ man coughs]
Je veux de l'eau. Aujourd'hui, nous allons filmer Sasha pour son tout premier rasage.
[woman laughs] woman speaking native language : Oh, really?
Oh vraiment?
( woman laughs ) I am so proud of you.
Je suis fière de toi.
{ Woman laughs } Oh, what a lovely tableau... mother and son reunited.
Oh, quel joli tableau... la mère et son fils réunis.
That woman who laughs...
Cette femme qui rit...
WELL, I WAS THAT WOMAN, MOTHER. ( laughs ) :
Je suis cette femme.
To you, Brandee's a one-night woman. Built for cheap laughs, wild times and easy sex.
Pour toi, Brandee est une femme légère, faite pour s'amuser, batifoler et faire l'amour.
He's having a lot of laughs and a hot time with a beautiful woman.
Il se marre bien, et passe du bon temps avec une belle femme.
I love this woman and I have to tell her, and if she laughs, she laughs.
Je l'aime et je dois lui dire, et si elle rigole, tant pis.
The woman can have a job. [Laughs]
La femme peut avoir une carrière.
When a man dresses as a woman, the audience laughs.
Un homme habillé en femme, le public rit.
When a woman dresses as a man, nobody laughs.
Une femme en homme, on ne rit plus.
The woman, at which one laughs in the theatre.
Au théâtre, on rit de cette cocue.
( Laughs woman )... -
( Rire de femme )... -
[WOMAN LAUGHS ON TV]
C'était le traîneau du Père Noël!
Why do you say that? Well, because everyone laughs at the older woman.
Car tout le monde se moque de la femme âgée.
- ( Ray ) Shh-shh-shhl - ( Woman laughs ) You be quietl
- Doucement. - Toi, doucement.
- about my first taste of a woman. - What? ( LAUGHS )
- que j'ai embrassé une femme.
That it wasn't a woman. - ( Laughs ) Someone said it was a pet bear and they'd shaved it.
Que c'était un ourson que l'on avait rasé.
[Groans ] [ Laughs] I can't believe there are people who actually think that God is a woman.
Dire qu'il y a des gens qui croient que Dieu est une femme.
man : It's 24 July. [laughs] woman :
On est le 24 juillet. N'est-ce pas un jour magnifique?
man : Power. man : [laughs] woman : What do you love?
Qu'est-ce que vous aimez?
No, no, no, this way he gets to fight with the man who almost tarnished his sister's reputation but it you ask me the woman's reputation is... [laughs suggestively]
Non. Il va défier celui qui a failli ternir l'honneur de sa soeur. Mais croyez-moi, elle a la réputation d'être...
( Laughs ) WOMAN : Thanasis.
Thanasis.
Beautiful woman, doesn't have a chip on her shoulder, great smile, laughs at people's jokes.
Une belle femme, ni irascible, ni cassante, avec une superbe sourire, qui rit aux blagues des autres.
( LAUGHS ) Look it up. She's the only woman ever to do the catch a bullet trick.
Vérifie, la seule femme à faire le tour "Attraper une balle".
( laughs ) - ( woman screams )
( rires ) D'accord.
( laughs ) WOMAN :
À l'aide!
[Laughs] Woman :
( Rire ) Femme :
- ( audience laughs ) - Man : Sharon is a very funny woman, but she has less faith in American individualism than I do.
Sharon est une femme très drôle, mais elle à moins confiance en l'individualisme américain que moi.
( Gasps ) ( Laughs ) So that's what that crazy woman meant by "uncut."
Donc c'est ça ce que cette folle dame voulait dire par "couper".
- ( WOMAN screaming ) - ( LAUGHS ) I just love drive-in movies.
J'adore le cinéma en drive-in.
( laughs ) : Thanks to you, there's nothing to stop the woman from taking those kids to the other side of the country.
[rires] Merci à toi, il n'y a rien qui empêchera cette femme d'emmener ces enfants à l'autre bout du pays.
Woman : [laughs] I am so excited!
Je suis si excitée!
A beautiful woman is standing in front of you... Offering a few laughs and... Some intelligent conversation.
Une jolie femme est devant vous... vous offrant quelques rires et... une conversation intelligente.
[Laughs] Yeah, the guy moved there, changed his last name, and even married another woman.
Le type a emménagé là-bas, changé son nom de famille, et s'est marié à une autre.
If he were a woman, I'd understand why he's got no balls, but failing that... [laughs]
S'il était une femme, je comprendrais pourquoi il n'a pas de couilles mais ce n'est pas le cas...
laughs 7926
laughs nervously 47
laughs evilly 18
laughs softly 38
woman 4151
womanizer 20
woman and child 29
woman screaming 45
woman show 21
woman laughing 20
laughs nervously 47
laughs evilly 18
laughs softly 38
woman 4151
womanizer 20
woman and child 29
woman screaming 45
woman show 21
woman laughing 20