English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Chuck

Chuck Çeviri Portekizce

9,781 parallel translation
These are Chuck's now.
A partir de agora, são minhas.
Chuck said that he would fire us if we threw a party.
O Chuck disse que nos despedia se houvesse festa.
Also, Chuck took my keys.
E ele também levou as minhas chaves.
Go. Because Chuck wears a Speedo, he always leaves his keys in the office.
Como o Chuck usa aqueles calções, deixa sempre a chave no escritório.
... when Chuck moves his perfectly regulated bowels.
... quando o Chuck movimenta os seus intestinos regulados.
When Chuck goes to the bathroom, Chuck stays in the bathroom.
Quando ele vai à casa de banho, fica na casa de banho.
You're a smart man, Chuck.
És um tipo esperto, Chuck.
Chuck's at lunch.
O Chuck está a almoçar.
Hey, I'm looking for Chuck Casino.
Estou à procura do Chuck Casino.
Are you Chuck Casino?
- É o Chuck Casino?
Chuck set this whole thing up.
O Chuck montou isto tudo.
I swear on Chuck's shitty life.
Juro pela vida dele.
Looks like Chuck's got the pool all to himself.
Parece que o Chuck tem a piscina só para ele.
Chuck sabotaged us.
O Chuck sabotou-nos.
Chuck sabotaged us?
O Chuck sabotou-nos?
This is our club, and we can't let Chuck take it away from us.
É o nosso clube e o Chuck não pode tirá-lo.
Yeah, fuck Chuck.
Sim, o Chuck que vá à merda.
How do we get the pill brownies into Chuck?
E como damos os brownies ao Chuck?
"Thanks, Chuck."
"Obrigado, Chuck."
Chuck.
Chuck.
Come on, Chuck.
Vá lá, Chuck.
Come on, Chuck, finish the job.
Vá lá, Chuck. Termina o serviço.
Chuck probably changed the lock.
O Chuck deve ter mudado a fechadura.
They don't respect you, Chuck.
Não te respeitam, Chuck.
No, Chuck!
- Não, Chuck!
Chuck is so sexy.
O Chuck é tão sexy.
Oh, what's that, Chuck?
O que foi, Chuck?
Chuck says, "Let's party."
O Chuck diz :
Come on. We're gonna go for a little ride, Chuck.
Vamos dar um passeio, Chuck.
you could totally work here again next summer.
E, quando o Victor matar o Chuck, poderás voltar para trabalhar aqui no próximo verão.
- Hey, Chuck.
- Olá, Chuck.
What about you, Chuck?
E tu, Chuck?
Don't worry- - I'm sure Chuck Bennett will sign off on it.
Não se preocupe, o Chuck Bennett de certeza que trata disto.
Come into his apartment uninvited chuck him in a hospital, strap him down.
Entrou no apartamento delesem convite, enfia-o num hospital, amarra-a á cama.
No such luck, Chuck.
Nem pensar.
You three collect the bodies and chuck'em in that well out there... and then start unhitchin'the horses and gettin''em in the barn and gettin''em fed.
Levem os corpos e deitem-nos ao poço que está lá fora. Desaparelhem os cavalos, guardem-nos e alimentem-nos. Espera.
That's money for Chuck.
É dinheiro para o Chuck.
And why was it made out to me? Why not Chuck?
E porque estava em meu nome, e não no do Chuck?
What Chuck did for this firm, and damn near single-handedly one-third of this place belongs to him.
O que o Chuck fez por esta empresa, e quase sozinho... Um terço dela pertence-lhe.
Four of these chairs are Chuck's.
Quatro delas são do Chuck.
You got five of these light thingamajigs one and two-thirds are Chuck's.
Têm cinco geringonças de luz... Uma e dois terços são do Chuck. É isso.
- No, no. They're Chuck's Danishes.
- Não, são os bolos do Chuck.
And Chuck isn't greedy, so he'll just take two plus $ 17 million. In that ballpark.
O Chuck não é guloso, por isso, fica só com dois, mais 17 milhões de dólares, mais ou menos.
Until then, no more penny ante cheques designed to make it look like Chuck still works here. He doesn't. He never will again.
Até lá, chega de cheques miseráveis para dar a entender que o Chuck ainda trabalha cá, porque já não, nem nunca mais.
So these are Chuck's own wishes that you're conveying?
Essas são as vontades do Chuck?
If Chuck can call this an extended sabbatical, then so can we.
Se o Chuck chama a isto uma pausa sabática, nós também.
Chuck doesn't work here anymore.
O Chuck já não trabalha aqui.
Give Chuck my love, would you?
Mande os meus cumprimentos ao Chuck, sim?
Hey, Chuck, can you not read that for a second?
Chuck, podes ler depois?
Chuck, I'm going under.
Chuck, estou a falir, está bem?
Chuck, one.
Chuck, um.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]