English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / Hal

Hal Çeviri Portekizce

2,650 parallel translation
He's a danger to the house, Hal.
Ele é um perigo para a casa, Hal.
Hal, cover your eyes.
Hal, fecha os teus olhos.
Hal...
Hal...
Hal!
Hal!
Hal's not really in with the whole vampire scene any more.
O Hal já não está nessa cena de vampiros.
- Posh, bit weird. - Hal?
- Elegante, um pouco estranho.
Yeah, he's just...
- O Hal? Sim, ele está...
Bye, Hal.
Adeus, Hal.
- Hal, listen...
- Hal, escuta...
Hal, I've found these matches and some of them are the wrong way round.
Hal, achei estes fósforos e alguns estão ao contrário.
I think what Alex is trying to say is that she and Hal would like some private time.
Acho que a Alex está a dizer que ela e o Hal gostariam de estar a sós.
Hal?
Hal?
It's Hal, by the way!
A propósito, é o Hal.
55 years, Hal.
55 anos, Hal.
Guys, this is Hal.
Rapazes, este é o Hal.
Tell them, Hal, what we used to do.
Conta, Hal, o que nós faziamos.
Hal.
Hal.
I wanted to show you what happened to Hal.
Queria mostrar-te o que aconteceu ao Hal.
That's Hal?
Esse é o Hal?
Lord Hal, Lord Hal, Lord Hal.
Lorde Hal, Lorde Hal, Lorde Hal.
That's the only Hal I know.
Esse é o único Hal que eu conheço.
I thought getting Hal into the house would do that.
Achei que levar o Hal até à nossa casa iria fazer isso.
Come on, Hal, you want this.
Vamos, Hal, tu queres isto.
Look, Hal, it happens!
Olha, Hal, isso acontece!
You're Hal Yorke!
Tu és o Hal Yorke!
So you sent Hal?
Então enviaste o Hal?
Hal is a monster in my world.
O Hal é um monstro no meu mundo.
I'm sure Annie or Hal will be back any minute, but I've got to go.
De certo que Annie ou Hal voltam a qualquer minuto, tenho que ir.
And I need to talk to you about Hal.
E preciso falar contigo sobre o Hal.
Nice to meet you, Hal Needham.
- Prazer em conhecer-te, Hal Needham.
Worried about Hal?
Preocupado com o Hal?
- Hal--
- Hal...
We haven't seen any sign from Hal, Maggie or Pope.
Não vimos nenhum sinal do Hal, da Maggie ou do Pope.
I don't know where Hal is and I don't think I'm ever gonna see Ben again.
Não sei onde está o Hal... e acho que nunca mais volto a ver o Ben.
What are you doing here, Hal?
O que fazes aqui, Hal?
We always do. But, Hal, what if we don't?
Mas, Hal, e se não conseguirmos?
You take Ben, Hal, Maggie, Anne, Dai to the left.
Ficas com o Ben, o Hal e a Maggie. Anne e Dai vão pela esquerda.
! Hal, you're gonna be fine!
Vais ficar bem!
Help me with Hal.
Ajuda-me com o Hal.
I'll stay around for as long as it takes Hal to recover, but Captain Weaver and I have already agreed - -
Ficarei por cá enquanto o Hal estiver a recuperar, mas o Capitão Weaver e eu já concordámos...
"Welcome to the Hal Turner show"
"Bem Vindos ao Hal Turner Show"
They went after a guy named Hal Turner.
Eles foram atrás de um tipo chamado Hal Turner.
Hal Turner is a Neo-Nazi, who was big online and had a podcast.
Hal Turner é um Neonazista, conhecido na internet por um podcast.
The first time I heard about Hal Turner, is he was knocking somebody on 4chan.
A primeira vez que ouvi sobre ele, quando estava infernizando alguém do 4chan.
Hal Turner wasn't the first actual person that Anonymous had caused trouble for, but the circumstances ended up being significant.
Hal Turner não foi a primeira pessoa a qual o Anonymous deu problemas, mas as circunstâncias acabaram sendo significativas.
.. and then they ended up getting some real hackers to help them out, like this wasn't a sort of pranks, they actually were able to get into Hal Turner's private servers and his mail servers and find some interesting e-mails that he was serving as an FBI informant, which if you're a right-wing neo-nazi, is not a good thing to be.
No final eles juntaram-se a hackers de verdade para ajuda-los, pois não eram só partidas, eles realmente conseguiram aceder aos servidores privados dele, e os seus servidores de e-mail, acharam e-mails reveladores sobre ele estar a ser informador do FBI,
Hal Turner is gone, he's been prosecuted by the feds for threatening judges..
Hal Turner foi-se, e está a ser processado por ameaçar juízes.
Open the pod bay doors, HAL.
Abre as portas do Pod Bay, HAL.
Well, I'm Hal.
Eu sou o Hal.
- Hal's a good kid. He's a smart kid, Tom.
O Hal é bom rapaz.
Hal.
- Hal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]