English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ H ] / Horse neighing

Horse neighing Çeviri Portekizce

20 parallel translation
Well, if he is, he ain't showing it. ( horse neighing ) I've been looking to see you, Adam.
Bem, se der saltos, ainda não começou.
No, I just want to be on the opposite side. ( horse neighing ) Adam.
Não, eu apenas quero ficar no lado contrário.
I JUST HAD THIS DEEP FEELING SOMEBODY WAS WITH HIM. [horse neighing]
Por isso o pai foi ter com o Henderson por dinheiro, o qual ele emprestou.
[horse neighing] WHAT CAN I DO FOR YOU?
Custe o que custar.
( horse neighing ) Here they are at last.
Aqui estão, finalmente.
( HORSE NEIGHING )
BEM-VINDOS À REGIÃO AMISH
( Horse neighing ) ( Sighing )
Não temos tempo!
[Horse neighing] _
GIBEAH CAPITAL DE ISRAEL
[Horse neighing] _
GILGAL OESTE DE GIBEAH
[a distance horse is heard neighing] "Quiet" [he whispers]
Caluda.
When I, a fat and bean-fed horse, beguile... neighing in likeness of a filly foal.
Vejo um cavalo sossegado e bem alimentado e dou-lhe o meu relincho de égua amorosa.
[horse neighing] I OWN YOU.
Eu tenho-te.
[horse neighing]
Bem, esta coisa parece uma espécie de microfone falante.
[horse neighing]
Chamo-me Carlos Rodriguez.
- [Horse Neighing ] - [ Soldier] Attention!
Atenção!
I jest to Oberon and make him smile when I a fat and bean-fed horse beguile neighing in likeness of a filly foal.
Sirvo a Oberon e faço-o sorrir quando um cavalo gordo trato de iludir, relinchando com ilusório brio como uma égua no cio.
( horse neighing )
- Não, só em montanhas-russas.
When I a fat and bead-fed horse beguiles... neighing in likeness of a filly foal.
Como ele ri gostoso, ao ver o efeito, sobre um cavalo gordo... do meu jeito de relinchar qual égua calorosa.
( horse trotting and neighing )
Vai ser uma pena. Ele é um dos bons.
( HORSE NEIGHING )
CÍTIA, EURÁSIA CENTRAL ACTUAL ROMÉNIA - 441 d.C.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]