English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ Y ] / Youngish

Youngish Çeviri Portekizce

12 parallel translation
You are still, by the world's standards, a youngish man.
Pelos padrões mundanos, ainda é um homem jovem.
You have to imagine a young man... Well, one who is still youngish and who has made a mistake.
Imagine um homem jovem que é bom... mas muito jovem e que cometeu um erro.
And he does find beauty, or rather beauty finds him because, as you will guess this is a very rich youngish man.
E encontra-a.. Ou, melhor, a beleza encontra-o a ele, porque... como deve ter adivinhado, este é um jovem muito rico.
Beauty finding a youngish man.
A beleza encontra o jovem.
He looked youngish.
Parecia jovem.
Mitch was a youngish adult male and Lulu was very gentle.
Mitch era um macho ainda bastante novo e Lulu era muito amável.
This guard, he was a youngish bald guy?
Parecia um idiota. Esse segurança, era jovem e careca?
Uh, fair-haired, youngish, with a beard.
Cabelo claro, jovem, com barba.
I'm youngish.
Eu sou jovem... quase.
Youngish, 6 feet, 200 pounds.
Jovem, 1,80m, 90 kg.
Everything is sensuous to the touch, the best that this youngish man's money can buy.
O melhor que o dinheiro desse jovem podia comprar.
He was youngish.
Jovem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]