English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ D ] / Dance music playing

Dance music playing Çeviri Rusça

58 parallel translation
( dance music playing ) hi, i'm--i'm looking for, um, peter mcmillan.
Привет. Добрый вечер. Я ищу Питера Макмиллана.
[DANCE MUSIC PLAYING ON TV] Oh, come on. That is the worst runway walk I've ever seen.
Ей было так плохо, так плохо, и я, Боже... не знал кому позвонить.
( DANCE MUSIC PLAYING FAINTLY )
.
( DANCE MUSIC PLAYING )
.
Come on. [DANCE MUSIC PLAYING]
...
[DANCE MUSIC PLAYING]
... Отлично!
( DANCE music playing )
( ТАНЕЦ MUSlC PLAYlNG )
( FAST-PACED DANCE music playing ) I won't call Mom.
( БЫСТРО-ТАНЕЦ PACED MUSlC PLAYlNG ) l не созовет Маму.
( SLOW DANCE music playing )
- Потанцуешь с папой? - Давай. Выйдем в центр?
( Dance music playing )
*
( Dance music playing )
( Играет танцевальная музыка )
( dance music playing )
( играет музыка )
( DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS )
( DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS )
( DANCE MUSIC PLAYING ) ( LAUGHING AND CHEERING )
( DANCE MUSIC PLAYING ) ( LAUGHING AND CHEERING )
( dance music playing ) Those earrings are terrible.
Ужасные серьги.
We are KLG! [DANCE MUSIC PLAYING LOUDLY ON SPEAKERS]
Мы КЛГ!
[dance music playing]
.....
( Dance music playing )
♪ ( играет танцевальная музыка )
( techno dance music playing ) One, two, three, four, five, six...
Раз, два, три, четыре, пять, шесть...
- [yells ] [ dance music playing]
Ммм! Мы должны идти прямо сейчас, не так ли? - Блин!
- What are you doing here? - We got to talk about Marcus.
[dance music playing]
( loud dance music playing )
...
( muffled dance music playing ) Uh, da, da, uh, we need to eat something, I think.
Э, да, да, э... нам бы перекусить для начала.
[upbeat dance music playing]
В логово!
( dance music playing ) Just in front of all these people?
Прямо перед всеми?
[dance music playing]
.
( dance music playing ) ( grunting ) J-Ju's wearing the Couch-fit!
Джей-Джус в диванном костюме!
[dance music playing]
[Играет музыка]
[fireworks exploding ] [ dance music playing ] [ party reveling]
( гремит салют ) ( звучит танцевальная музыка ) ( все кутят и веселятся )
- ( DANCE MUSIC PLAYING ) - No, no, no.
Нет, нет, нет
[dance music playing on car radio] That's the reason you're issued a c- - Car.
По этой причине вы....
( dance music playing )
*
Lord, if this wasn't a Sunday, I do believe I'd do a dance to that music Ike's playing.
Не будь это в церкви, вот точно бы пустилась в пляс под эту музыку.
[ Music playing : "White Homes" by Tilt ] You know what would be funny? If we went to the dance.
Знаешь, будет смешно, если мы пойдем на танцы.
( dance music playing over telephone ) hello?
Алло?
( DANCE MUSIC PLAYING )
- Я же сказала, я ничего не видела той ночью.
Remember how Charlie used to dance around even when there was no music playing?
Помнишь, Чарли танцевал как заведенный, без музыки?
I remember this one night there was a band playing Cuban music down below and my parents started to dance right there in the hotel room.
Я помню, как однажды вечером, внизу какая-то группа заиграла кубинскую музыку, и мои родители начали танцевать прямо там, в номере отеля.
I hope they start playing some real music. I'm here to dance, aren't you?
надеюсь, они начнут играть настоящую музыку я здесь, чтобы танцевать, а ты?
It's lovely swaying, the music's playing Come on let's dance again Everybody!
Как нам не веселиться, и музыка струится Время пришло танцевать опять!
- It's a really catchy dance song. - ( Music playing )
Чертовски привязчивый мотивчик.
[DANCE MUSIC PLAYING AND CROWD CHEERING NEARBY]
Давай. - Да!
There was music playing, so we decided to dance.
Играла музыка, и мы решили потанцевать.
Sometimes you just have to dance to the music that's playing.
Иногда нужно просто танцевать под музыку, которая играет
I enjoy how harp music causes her fingers to dance as if she's playing along.
Мне нравится, как у неё подёргиваются пальцы, когда она слышит игру на арфе, как будто она подыгрывает.
He'll always open the door for you, he'll never forget your birthday, whisk you away on business trips, and take you in his arms and dance with you even though there's no music playing.
Открывает перед вами дверь. Помнит про ваш день рожденья. Берёт в деловые поездки.
( fiddle music playing ) You like to dance, Greg?
Любишь танцевать, Грэг?
( DANCE MUSIC PLAYING ) Amy. This is Harper.
Эми, это Харпер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]