Good god Çeviri Rusça
2,405 parallel translation
Good God.
Боже мой...
Good God.
О, Боже.
Good God!
Боже мой!
Good God, who are you?
Господи, вы еще кто?
Good God, what are we going to do?
Господи, что нам делать?
Lemon, I have said "good God" to you before, but I don't think I've ever meant it until now.
Лемон, я уже говорил тебе "Боже правый" прежде, но не думаю что когда-либо понастоящему имел это в виду, до этого момента. Боже правый!
Good God!
Где этот человек живет?
Good God, man!
Господь милосердный, чувак!
Good God, man.
Мой Бог, парень.
Good God, surely you know by now that no good will ever come from this.
Добрый Бог, конечно, вы знаете, что ничего хорошего когда-нибудь настанет.
Good God, woman!
Боже мой, женщина!
Oh, good God.
О Боже.
He'd say, "good God, Lemon."
Он бы сказал, "Боже правый, Лемон."
Good God, Lemon.
Боже правый, Лемон.
Good God.
Боже правый.
"I'll be attached with a little gum." Good God.
Э... "Я буду прилеплен жвачкой".
[Gasps] Good God.
Боже правый.
Good God.
Боже мой.
Good God!
О Боже!
Good God, Lemon, what is it with you liberals and your conspiracy theories?
Боже правый, Лемон, да что такое с вами либералами и с вашими теориями заговора?
Good god, no.
Боже мой, нет.
God, it is so good to be back.
Боже, как здорово снова здесь оказаться.
Oh, God. That doesn't sound good.
Боже, звучит не очень хорошо.
I would to God thou and I knew where a commodity of good names were to be bought.
Я возблагодарил бы Господа, если бы мы с тобой узнали, где можно купить хоть немножко доброго имени.
Just as surely as God would have to Moses had Moses been able to get good reception up on Mount Sinai.
Это как если бы Господь обратился к Моисею, ну если бы у Моисея был хороший прием на горе Синай.
God, it felt good.
Господи, так приятно.
Oh, God, this feels good!
О боже, мне так хорошо!
God, it is good to see you.
Боже, как же я рад тебя видеть.
'God, I love you. It's all good.
'Боже, я тебя люблю, это так здорово.
God, I was good.
Боже, я был прав.
I swear to God I never cooked one. Oh, I hope it tastes good, man.
Будто у меня нет права шутить, потому что я сам посмешище, парень, что не может держать штаны на месте, как мой отец, знаешь?
( Joe ) What in God's good earth inspired you to cover your apple pie with cheese?
Гипотетически, конечно же. Гипотетически?
Oh, God, this is good-bye, isn't it?
О, Боже, это прощание, ведь так? Нет.
God, that was so good.
Боже, как здорово.
I think about all the soldiers, good men, who died over there in Iraq, and I don't understand what kind of God would allow you to survive.
Я думаю о всех тех солдатах, хороших людях, которые умерли в Ираке, и я не понимаю какой Бог помог тебе выжить.
My God, what they need is a good feed!
Боже, их надо срочно накормить!
God, she seems like she's in such a good place.
Боже, кажется, она на своей волне.
God, I'm good on my own.
Боже, я хороша в одиночестве.
Good God, the girl's in love!
Боже, да девчонка влюбилась!
- Good night? - Oh my God. The best, man.
Просто отлично.
Good God.
Боже милостивый.
- God, you're good.
- Боже, ты хороша.
Ow! God! My good eye!
Боже правый, мой глаз!
Good night, and God bless you.
Спокойной ночи, храни тебя Господь.
God, that feels good, just to-to say that... to j...
О боже, как же хорошо, что я тебе это сказала..
Oh, good God.
О, боже мой.
The money will be donated in your name and May God reward you for the good work.
Так что мы передадим от твоего имени эти деньги на что-нибудь полезное.
* Good-bye forever, old sweethearts and pals, God bless them *
♪
Oh, my God. That smells so good.
Ух ты, как вкусно пахнет.
God in thy good cause make thee prosperous.
Дай бог тебе успеха в правом деле.
God, these guys are good.
Боже, они чертовки хороши.
godzilla 43
gods 123
goddess 52
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
god bless her 44
gods 123
goddess 52
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
god bless her 44
god bless you 669
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god's plan 16
god bless 218
goddamn right 48
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god's plan 16
god bless 218
goddamn right 48
god be with you 127
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
god bless them 19
goddamn it 2002
god bless us 36
god damn 321
god in heaven 68
god bless him 54
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
god bless them 19
goddamn it 2002
god bless us 36
god damn 321
god in heaven 68
god bless him 54