English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ N ] / Nice work

Nice work Çeviri Rusça

1,875 parallel translation
Nice work.
Хорошая работа.
Nice work, you two.
Вы вдвоем хорошо поработали.
Nice work, Castle.
Отличная работа, Касл.
Nice work.
Отличная работа.
- Nice work.
- Отличная работа.
Nice work.
Отличная работа, Харолд.
- Nice work, Max.
- Хорошая работа, Макс.
Nice work.
Молодцы.
- Nice work, Walker.
- Отличная работа, Уолкер.
Nice work, Shawn.
Хорошая работа, Шон.
Nice work, both of you.
Погодите.
- Nice work, boss. - Thanks.
- Шикарный выход, босс.
Nice work, Timmy!
Молодец, Тимми.
Nice work!
Устали с дороги похоже!
- Nice work.
- Хорошая работа.
Nice work, Jay. Let me take over for a little bit, I want to hang out with these nice people.
Отличная работа, Джей, дай-ка я поработаю, с этими славными людьми.
Nice work.
Nice work.
- Nice work.
Ты тоже.
Nice work, you guys.
Сработано на славу.
Nice work.
Умница.
Yeah, man. Nice work.
Да, приятель, ты отлично поработал.
That is nice work if you can get it.
Круто, если он сумел это провернуть.
Nice work papa
Красиво стошнило.
Nice work, pal.
Классно сработал, приятель.
Huh. Nice work, Bark Lee.
Ё, молодца, Ѕарк Ћи.
- Nice work.
Отличная работа.
Nice work, fellas.
Молодцы, ребятки!
Nice work Smith.
Молодец, Смит.
Nice work, detective.
Хорошая работа, детектив.
Nice work, huh?
Отлично сработано, да?
Nice work on the Richmond video.
Хорошая работа с видео Ричмонда.
Nice work by the way - We can use her.
Отличная работа, кстати, ее можно использовать
- Nice work, man
Отличная работа.
Nice work.
Отлично сработали.
Nice work, Leela.
Отличная работа, Лила.
Nice work Daniel. You testify to this, the U.S. Attorney should be able to nail Janstar.
Если ты дашь показания, прокурор сможет засудить Джанстар.
Nice work, huh?
Неплохая работа, да?
Nice work.
Не плохо.
Nice work, Billy, jump in any time.
Отличная работа, Билли. Заскакивай в любое время.
Nice work, Mata Hari. What now?
Отличная работа, Мата Хари.
Nice work.
Отлично.
Nice work, Mozzie.
Отличная работа, Моззи.
Nice work, Pam.
Хорошая работа, Пэм.
All right, nice work, Stan.
Отличная работа, Стен.
I work, Ted, 14 hours a day so that our baby can have food and clothes and a nice house, while you sit around doodling pictures of buildings.
Я, Тед, работаю по 14 часов в сутки, чтобы наш ребёнок мог нормально питаться, одеваться, и жить в хорошем доме, а ты просиживаешь штаны, рисуя домики.
Really nice work.
Вот это работа!
- Nice work.
- Молодец.
Still nice that your father has work?
Это же круто - побывать у папы на работе.
I mean, you work your whole life to get some nice stuff just so somebody can come along and kill you for it.
Ты всю жизнь вкалываешь, наживаешь какое-то барахло, чтобы кто-то просто явился и шлёпнул тебя ради него.
Nice work, Evan.
Отличная работа, Эван.
Nice to see them hanging out together after work.
Приятно видеть их вместе после работы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]