English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ O ] / On this lonely road

On this lonely road Çeviri Rusça

21 parallel translation
On this lonely road
Madchester.ru, обложившись донатами, представляет :
♪ On this lonely road ♪
.
♪ on this lonely road ♪
.
* On this lonely road * * trying to make it home * * doing it by my lonesome * * pissed off, who wants some? *
On this lonely road trying to make it home doing it by my lonesome pissed off, who wants some?
* God get at your boy * * you try to bogard * * fall back, I go hard * * on this lonely road * * trying to make it home * * doing it by my lonesome * * pissed off, who wants some? *
God get at your boy you try to bogard fall back, I go hard on this lonely road trying to make it home doing it by my lonesome pissed off, who wants some?
All right, hey this road that you're on, man, it is lonely, all right?
Ладно, слушай.. .. дорога, по которой ты сейчас идешь, полна одиночества, верно?
♪ you try to bogard ♪ ♪ fall back, I go hard ♪ ♪ on this lonely road ♪
Вниманию счастливых обладателей микрофонных гарнитур, считающих себя мастерами озвучки : эти субтитры не предназначены для ваших опытов.
♪ On this lonely road, trying to make it home ♪ ♪ doing it by my lonesome, pissed off, who wants some? ♪
Перевод : doe, keju, maelgon Группа "Усы Дживса"
♪ On this lonely road, trying to make it home ♪ ♪ doing it by my lonesome, pissed off, who wants some? ♪
Перевод : keju, maelgon, nemica группа "Усы Дживса"
♪ On this lonely road, trying to make it home ♪ ♪ doing it by my lonesome, pissed off, who wants some? ♪
Перевод : keju, maelgon, nemica группа "Усы Дживса" - jeevesmustache.lj.ru
You, you're succeeding just by putting one foot in front of the other, carrying on along this scary, rocky, lonely road.
Вы побеждаете, просто просто делая один шаг за другим. Преодолевая путь по этой пугающей, каменистой, и такой одинокой дороге.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]