English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ R ] / Righty

Righty Çeviri Rusça

533 parallel translation
– If you can reach how to righty use this fascinating, beneficent but dangerous drug...
Ц если научитс € правильно использовать этот удивительный, преображаюший, но очень опасный препарат.
All righty.
Хорошо.
All righty.
- Ну ладно.
All righty.
Лааааадно!
All righty, Axel. Let's go.
Ладно, Аксел, пошли.
Righty-oh.
Отлично.
All righty.
Ладно.
All righty then.
Ну, ладненько.
Righty-right, Tom.
Отлично, отлично. Том...
Righty-right.
Хорошо.
All righty!
Хорошо!
THERE YOU GO. ALL RIGHTY?
Вот так.
Righty oh.
Есть. Железно.
And for Christ's sake don't say "Righty oh".
И бога ради не говорите "железно".
Righty-ho!
Еще лучше.
All righty, smile.
Хорошо, улыбочка.
Righty ho!
- Ну, конечно.
All righty.
Ладушки.
All righty!
Отлично!
Well, good evening ladies and gentlemen, my name is Jim Carrey, and how are you this evening, all righty then.
Итак, добрый вечер, дамы и господа, меня зовут Джим Кэрри, как настроение, ну и л-ладушки.
Righty-o.
- Да.
Righty-o.
Хорошо.
All righty.
Надо подумать.
All righty.
Порядок.
All righty. I'll go clear it out.
Ладно, пойду разбирать.
All righty, what have we got here?
Так, и что тут у нас?
Are you a righty?
Ты правша? Что?
Hey, hey! All righty.
Они затащились!
- So, you're a righty.
- Значит, вы правша.
- Righty-dokey.
- Отличненько.
Righty-ho, then!
Отлично!
Let's see if we can get any more out of you, all righty?
Посмотрим, сможем ли мы выжать из тебя что-нибудь еще?
- All righty. Thank you. - You're welcome.
-'орошо. — пасибо. - ѕожалуйота.
- All righty-roo.
- Всенепременно.
All righty.
Чудненько.
Paul : ALL RIGHTY, PEOPLE.
И так, люди.
All righty!
Понеслась!
All righty. Reverend Lyle ready to perform the ceremony.
Преподобный Лайл готов совершить брачный обряд.
But... you are a righty.
Но... ты же правша.
Righty-o, man. Righty-o.
Непремен-но, мужик.
Righty – o.
Понятненько.
All righty. My turn.
- Ну... теперь моя очередь...
All righty, then.
Тогда, ладно.
- All righty.
- Нормально.
- Don't, George. - All righty.
- Не надо.
All righty.
скажем, неделю? Окей.
Keep them at it. Righty oh.
Пусть продолжают, ясно?
Righty-o!
" очн € к!
Righty-o.
Так.
( RICHMOND LAUGHING ) All righty!
Хорошо!
All righty.
- Ќе за что.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]