The address is Çeviri Rusça
680 parallel translation
The address is 10086 Sunset Boulevard.
Адрес : тысяча восемьдесят шесть, бульвар Сансет.
The address is there.
Адрес указан в техпаспорте.
The address is...
Адрес...
The address is a post box.
И адрес почтового ящика.
The address is'8 Rue des Rosiers'.
Нам нужна улица Розье, дом восемь.
The address is probably a little cigarette shop or a news agent, M. Mayfield, huh?
Адресовано в табачную лавку или киоск, мистер Мэйфилд.
What it looks like is written here... and the address is here, too.
Здесь написано, как он выглядит, и адрес здесь тоже.
- It's 2 : 45, sir... and your address at the University is at 3 : 00.
- Уже 2 : 45, сэр... и ваше обращение в университете в 3 : 00.
This is the Pari-Mutual network, bringing you Hynkel's address to the children of the double-cross.
"Это сеть тотализаторов, передающая вам из Томении обращение Аденоида Гинкеля к сыновьям и дочерям Двойного Креста."
The Reverend Rodent is gonna address you.
С вами говорит Почтенный Грызун.
- Are you sure this is the address?
- Вы уверены, что это здесь?
And here is the address of your office.
А вот адрес вашего офиса.
The address you gave me is a house with girls.
Да. - Так что? - Адрес, который вы дали...
Public Address Room, this is the Commandant.
Общественная Комната, это - Коммендант.
By the way, what is your millionaire's address?
Кстати, адрес Вашего миллионера?
The only thing we've got left in common is an address.
Единственное, что нас объединяет, это адрес.
Which pet's address is the finest in Paris?
АРИСТОКРАТЫ Кто из зверей в лучших комнатах живет?
- What is the address?
- Какой адрес?
- What is the address? - Citizen O. Bender!
Гражданина О.Бендера в желтых ботинках.
This is the address.
Вот адрес.
My home address is the same as his in Moscow. Apt. 12, 25, 3rd Constructors St.
Пожалуйста.
This is the right address.
Адрес верный.
What's this? - This is the last known address of Bones Malone and Blue Lou Marini.
- Это последний известный адрес... кощея Мэлоуна и Блу Лу Марини.
If there is a crisis, you are to write to the general at this address in London.
В случае непредвиденных осложнений, пишите на лондонский адрес генерала.
Let's forget everything, my brother, and smoke a cigarette. Here is the 4.dormitory, my brother. The second address in our fate.
Давай обо всём забудем, мой брат, и выкурим по сигарете.
Here is the 4.dormitory, brother, our second address.
Это четвёртая камера, брат, наш второй дом..
The Prime Minister is expected to address the nation later this evening.
Премьер-министр этим вечером даст пояснения населению.
- This is the address.
- Вот адрес.
- But, this is the address.
- Но адрес этот.
SKA, how is the address?
SKA, адрес?
His address is on the back of the photo.
Его адрес на обороте фотографии.
Well, this is the right address the girl on the phone said You need 50 lunches and said you're filming a movie here
Ну, это - правильный адрес, девушка по телефону сказала, что вам нужно 50 обедов и добавила, что вы здесь снимаете кино.
You think this is the most serious set of affairs I have to address? It's not.
Если вы думаете, что это - самое важное из моих дел, то ошибаетесь.
Now, on Wednesdays when the mailman brings the TV Guide sometimes the address label is curled up just a little.
Дальше..., по средам почтальон приносит "ТВ-гид" иногда наклейка с адресом чуть загибается
Here is the address and telephon number.
Вот адрес и номер телефона.
Please, jump into a taxi and come to the address I'm going to give you, nothing is wrong.
Пожалуйста, прыгай в такси и приезжай, куда я скажу. Ничего не случилось.
is this the address?
- Этот адрес?
is this the right address?
Это правильный адрес?
Your address is inside the cover.
Внутри написан ваш адрес.
This is the address of my buddy.
Вот адрес моего приятеля.
Whenever the occasion arises, Sir Bernard, to look into someone's address book, always firt look under the letter "X", because that is where the secrets are kept.
Если вам придется просматривать чью-то записную книжку, сначала обратите внимание на букву Икс. Так как все секреты там.
What is this? The faculty address book? Cody, how did you get this?
Адресная брошюра из кабинета директора, Коуди, откуда она у тебя?
This is really weird. Hardin and Bryles... they have the same address.
- Странная вещь, у Хорди и Брайемся один и тот же адрес!
It is the correct form of nautical address, sir.
Так принято обращаться на флоте, сэр.
He types the address, and the bottle, it is in front of him.
Печатал адрес, а перед ним стояла бутылка.
And I would make a million-dollar bet, that Alabama is at the same address.
И ставлю миллион долларов, что Алабама живет по этому же адресу.
This is the address and a phone number.
Это адрес и номер телефона.
- The address is on the ticket.
Адрес в этой записке.
Is this the address for this hotel?
Это ли адрес этой гостиницы?
This is the address.
Это адрес.
This is the first time you are serving as nestor, so perhaps I should explain that you have no authority to address this court.
Вам не доводилось исполнять обязанности нестора прежде, так что позвольте мне вам кое-что объяснить.
the address 54
is it 9219
israel 117
is something wrong 1059
islam 16
is here 159
isis 48
island 46
isabel 421
isaac 589
is it 9219
israel 117
is something wrong 1059
islam 16
is here 159
isis 48
island 46
isabel 421
isaac 589
issue 86
issues 74
istanbul 39
isobel 100
isabella 232
isles 199
isn't it 16586
isabelle 287
isaiah 54
isak 44
issues 74
istanbul 39
isobel 100
isabella 232
isles 199
isn't it 16586
isabelle 287
isaiah 54
isak 44