Where does he go Çeviri Rusça
57 parallel translation
Where does he go?
А где же он остается?
But where does he go every day?
Но где он пропадает каждый день?
I'd wonder, " Where does he go when he sleeps?
Ломала себе голову : " Куда он уходит, когда спит?
Oh, where does he go from here?
И куда он отсюда поедет?
Where does he go?
Куда это он? Тсс!
Where does he go when he needs it?
А куда идет он, когда поддержка нужна ему?
So where does he go?
Так куда ему идти?
So where does he go?
И куда же он пошел?
Where does he go?
Куда же он пошел?
Where does he go?
Куда он уходит?
Where does he go?
Где он вообще ходит?
Where does he go?
Куда он направляется?
I'm sorry, I didn't apply anything, I just... what I mean, What if... he's not here, where does he go all day?
Извини, я ничего не имею в виду. Я просто... Если его нет дома, то где же он болтается целами днями?
Where does he go all the time?
Куда он постоянно ходит?
Where does he go and when, what does he do when he gets there.
Куда и когда он ходит, что он там делает.
Where does he go when he's not home?
√ де он может быть?
- Where does he go?
- Слушайте, а куда он все время ездит?
Yeah, where does he go?
Нырнул между магазинами на Хэмилтон Роу.
Where does he go?
Где он сейчас находится?
Where does he go?
Где он?
probably take a week to get it. When he's not working, where does he go all day to hide out?
Когда он не работает, где он бывает целыми днями?
Where does he go when he's with his mates?
- Куда он ходит с приятелями? - Без понятия.
Where does he go?
Куда он идет?
Where does he go?
Куда его ведут?
But that's the only branch in town, so- - where does he go next?
Но в городе всего одно отделение этого банка... куда он двинется дальше?
So where does he go?
Так откуда он?
Where does he go on these hunting trips?
Куда же он ездит охотиться?
Where does he go?
И куда он уходит?
Yet where does he go, when the range is all closed?
Тем не менее, куда он пойдет когда все пути будут закрыты?
Where does he go to the bathroom?
Куда он ходит в туалет.
If he's here, where does he go?
Если он в стране, то где?
Where does he go next?
Куда он пошел оттуда?
Where does he go?
Куда он ушел?
Where does he go, Jenny?
Куда он ушел, Дженни?
Does he know where we want to go?
куда нам надо плыть?
What does that mean? They led my father down the garden path. He chauffeured them where they wanted to go, he fixed teeth for them, he... he turned into a spy for them.
Он был их шофером, когда им было надо, он лечил их зубы, он... он стал шпионом для них.
You want the Dr Spock, not Dr, Mr Spock kind of thing, where he does that thing and you go "boof!"
Вам нужен доктор Спок ( врач-педиатр ), нет не доктор, Мистер Спок ( персонаж StarTrek ), кажется, где он делает так, а вы такие : "Бу!"
- Where does he want us to go to?
- Куда ехать-то?
You can't go jumping to conclusions! Where does he live?
- Ты не должен делать поспешных выводов!
There he is. Where does that corridor go?
Куда ведет коридор?
Where does he want you to go?
уда он теб € позвал?
But does Jesus want us to come here and see where was he born and touch the stones and go crying and blah, blah, blah?
Но хочет ли Иисус, чтобы мы приходили на место его рождения, и трогали камни, и плакали, бла-бла-бла?
Where does he want us to go?
Куда он хочет нас направить?
Look, say he is married and say he does have a wife somewhere, presumably he's got another address, so find out where it is and go round and have a quiet chat with him in front of his missus.
Послушай, скажем, что он женат, и скажем, что у него где-то есть жена, по-видимому, у него есть другой адрес - так найди его, поезжай туда и тихонько поговори с ним на глазах его супруги.
Where does he think we're gonna go?
Куда он думает, мы отправимся?
Well, if Jenna and Garrett have a helper, and it's a he, where does your mind go?
Ну, если Дженна и Гарретт имеют помощника, и это ОН, то куда направляються твои мысли?
Where does he normally go?
Куда он обычно ходит?
Where does he go from here?
- Что дальше?
How does he know where we want to go?
Откуда он знает, куда мы едем?
And so, where does Kevin go when he takes the money?
И куда же Кевин направлялся с полученными деньгами?
So, where does a man who's hypnotised to think he's a cop, go first?
Так, куда первым делом пойдет мужик, которому внушили, что он коп?
where does she live 66
where does he live 118
where does it come from 56
where does he come from 18
where does it go 44
where does it hurt 85
where does it end 37
where does that leave me 30
where does that come from 22
where does that leave us 63
where does he live 118
where does it come from 56
where does he come from 18
where does it go 44
where does it hurt 85
where does it end 37
where does that leave me 30
where does that come from 22
where does that leave us 63
where does this go 18
he got it 62
he goes 141
he got caught 17
he got fired 16
he got up 23
he got scared 18
he got mad 16
he got me 33
he got 53
he got it 62
he goes 141
he got caught 17
he got fired 16
he got up 23
he got scared 18
he got mad 16
he got me 33
he got 53