Worthington Çeviri Rusça
62 parallel translation
Charlie said you beat him to the Worthington payroll job.
Чарли сказал, что ты надул его с Уориннгтонской оплатой.
Wally Worthington.
Уолли Уортингтон.
- All aboard, Mrs. Worthington.
Готово, миссис Уортингтон.
Mornin', Miss Worthington.
Настоящий работник. - Доброе утро, миссис Уортингтон!
The co-pilot jumped third, all on Captain Worthington's orders.
А затем прыгнул второй пилот. Все это по приказу капитана Уортингтона.
They never saw Captain Worthington's parachute either.
Парашют капитана Уортингтона они тоже не заметили.
Captain Worthington is paralyzed from the waist down.
Капитан Уортингтон парализован.
No, no. What about those fine-ass Worthington chicks?
А что скажите по поводу цыпочек из Вортингтона с клеевыми попками?
Sorry, sweetie. Last I heard, Oscar Wilde didn't teach here at Worthington.
Прости, милая, но в последний раз, как я проверял, Оскар Уайльд не преподавал в Вортингтоне,
Her name's Georgie Worthington.
Зовут ее Джорджи Уортингтон.
- Worthington.
- Вортингтон.
I got some clients that go to Worthington.
Знаешь, у меня есть некоторые клиенты, которые ходят в Вортингтон.
God, who did her parents buy off to get her into Worthington?
Боже, кого её родители подкупили, чтобы она поступила в Bортингтон?
is this Joey my bartending buddy, or Joey with the Worthington elite?
Это Джоуи Поттер, моя коллега по бару, или это Джоуи Поттер, которая бегает с элитой Bортингтона?
Because to me, Worthington is kind of a ride out of a previously lacking existence.
Потому что для меня Вортингтон - это билет прочь из ранее отсутствующего существования!
This is my life. Worthington College.
Понимаешь, это моя жизнь - колледж Вортингтон.
Joey. The smart girl from Worthington.
Джоуи, умная девушка из Вортингтона.
Do they teach classes in uptight at Worthington or is it a prerequisite for admission?
Вам в Вортингтоне дают уроки чопорности, или это является необходимой предпосылкой для поступления?
Joey, the smart girl from Worthington when was the last time you did something...
Джоуи, yмная девушка из Вортингтона, когда ты в последний раз сделала что-нибудь абсолютно и бесспорно дикое?
It was fun hanging out with you for a night, Joey the smart girl from Worthington.
Было весело тусоваться с тобой сегодня вечером, Джоуи, yмная девушка из Вортингтона.
I mean, I came to Worthington to change my life and to become a different person.
Понимаешь, я приехала в Вортингтон, чтобы изменить свою жизнь и стать другим человеком. И что случилось?
The Worthington Literary Review?
Литературный обзор Вортингтона?
Worthington's charms are lost on me.
Очарование Bортингтона поблекло для меня.
- Worthington?
- Вортингтона?
- Why would he live on the Worthington campus?
- Ну, почему бы он жил в университетском городке Вортингтона?
His mom and dad want him to go to Worthington.
Его родители хотят, чтобы он пошёл в Вортингтон.
You wanna celebrate my return to Worthington?
Ах, ты хочешь отпраздновать мое возвращение к Вортингтон?
All over Worthington.
На всем кампусе Вортингтона.
How do you think I got into Worthington?
Как ты думаешь я попала в Вортингтон?
Joey goes to Worthington.
Джоуи ходит в Вортингтон.
Not only is he not a student at Worthington not only did he try to defraud our hallowed university...
Ваш мистер Долинг не является студентом Вортингтона, более того он не только пытался надуть наш дорогой университет,
- You could pull strings at Worthington.
- Ну, может тогда вы сможете потянуть за какие-то ниточки в Вортингтоне.
Jack is meeting with the dean to see if Worthington is right for him or some such hoo-hah.
Джек тут чтобы встретиться с деканом, обсудить, является ли Вортингтон подходящим для него или что-то из подобной суеты.
Now, everybody packs it in with a few loose ends. But the Mary Worthington murder that one still gets me. What exactly happened?
Все уходят, оставив нераскрытые дела, но убийство Мэри Уорсингтон... всё ещё не даёт мне покоя.
That's too bad, Mr. Worthington.
A, очень плохо, мистер Уорсингтон.
Secretary McCoy, welcome to Worthington Labs.
Добро пожаловать в лабораторию У эрдингтона, госсекретарь Маккой.
The source of the cure is a mutant. A child at Worthington Labs.
Источник лекарства - мутант, ребенок в лаборатории У эрдингтона.
Seize and secure Worthington Labs.
Захватите и обезопасьте лабораторию У эрдингтона.
Worthington Labs. lt ends where it began.
Лаборатория У эрдингтона. Все оканчивается там, где началось.
Turn down service, mr. worthington?
Выключить обслуживание, мистера Уорингтона?
Can you tell Dr. kelso that Mr.worthington's family transferred him from the luxury suite to a hospice, please?
Можете сказать доктору Келсо, что семья мистера Уорингтона перевезла его из палаты-люкс в хоспис?
Gentlemen, how is Mr. worthington doing?
Джентельмены, как дела у мистера Уорингтона?
Worthington.
Уортингтон.
That, to me, says that Worthington was an inside cat.
Хмм. На мой взгляд Уортингтон была внутри кошки.
Didn't want to go through life as Worthington.
Он не хотел продолжать свою жизнь Вортингтоном.
Mr. Worthington, is the Onestop brand less expensive than the leading brand?
Мистер Уорнингтон, является ли Onestop дешевле, чем ведущие марки?
Mr. Worthington, how many cars in Onestop's auto fleet?
Мистер Уорнингтон, сколько машин в автопарке Onestop?
Johnny Worthington, president of Roar Omega Roar.
Джонни Уортингтон, президент "Рёва охрипших ртов".
Worthington and Wazowski, to the starting line.
Уортингтон и Вазовский - на старт.
Won't you sit down, Miss Worthington?
Милая Берди.
Her name was Mary Worthington.
Её звали Мэри Уорсингтон.
worth 169
worthy 85
worthing 41
worthless 87
worth it 77
worth a shot 61
worth every penny 25
worth a try 41
worthy 85
worthing 41
worthless 87
worth it 77
worth a shot 61
worth every penny 25
worth a try 41