English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Y ] / You look hot

You look hot Çeviri Rusça

387 parallel translation
- You look hot!
- Ты клевый.
- You look hot. - Yeah.
- Отлично выглядишь, дорогая.
Women don't need air. You look hot!
Женщинам не надо дышать ты круто выглядишь.
You look hot.
Ты клёво выглядишь.
YOU LOOK HOT, DAPHNE.
Классно выглядишь, Дафна.
You look hot.
Ты выглядишь просто супер.
I think it makes you look hot.
А, по-моему, ты в нем хорош.
You look hot.
Ты выглядишь сексуально.
Why do you look hot?
Почему ты выглядишь сексуально?
You don't look so hot yourself.
Ты и сам неважно выглядишь.
You look good and hot and good and tired.
Ты выглядишь хорошей и разгоряченной, хорошей и подуставшей.
You don't look so hot, you know that?
Выглядишь ты не очень. Не замечал?
Look, I walked a mile so I wouldn't park a hot car on you.
Слушай, я прошел милю, чтобы не оставлять краденую машину возле твоего дома.
You look as if you could do with a nice hot rum.
Я покажу тебе хорошее место, где можно выпить отличного рому.
- Look, Charlie, you can't blame Henty because Hot Lips Houlihan can't stand her name!
- Нет. Ты не можешь обвинить Генри потому, что Губкам не нравится ее кличка.
Look could you get me some hot water and some hot sweet tea, perhaps?
Послушайте, вы можете принести мне немного горячей воды и, наверное, горячего сладкого чая?
That's what I see. - You don't look so hot yourself.
- Да ты сам еще не в полном дерьме.
Sorry. Look, you sue me, your husband dies, you drop the lawsuit like a hot potato... All of it quicker than the wind from a duck's ass.
Извините. как картофелину выкинули- - чем ветер из утиной задницы.
You both look as though you could use a hot bath.
Вам двоим похоже не помешает горячая ванна.
Look, you've had a hot bath, you've had good grub, you've had wine, what more do you want?
Послушай, ты приняла горячую ванну, сытно поела, выпила хорошее вино. Чего ты еще хочешь?
But one look at you, and I know it's gonna be hot, wherever it is.
Но достаточно взглянуть на вас, чтобы понять, что спокойно там будет вряд ли.
I got a good look at you and young Epiphany... doin'your hot-shoe number with the chicken. And listen. I ain't up on all this voodoo shit.
Слушай, будь ты хоть трижды вуду - я из Бруклина.
You look like you've grown another inch, but you don't look so hot, Buddy.
Ты похож на выжатый лимон, ты выглядишь совсем не как обычно, Бадди.
You don't look so hot.
Просто дай мне их!
But you don't look so hot.
Ты плохо выглядишь.
- You don't look so hot yourself.
Какой хорошенький. Да и сама ты неважно выглядишь.
If you tried passing a watermelon, how hot would you look?
Интересно, как бы ты выглядел, если бы попробовал протолкнуть что-то размеров с дыню через отверстие размером с лимон.
You don't look so hot.
Что-то ты неважно выглядишь.
You look hot.
Ты сегодня круто выглядишь.
- Hey, you guys look hot. - Of course we're hot.
- Ребята, вы что-то слишком разгорячились.
You don't look so hot.
Выглядишь так себе.
Hot dog, Ben, look at you. How are you?
Ай да Бен, вы только поглядите на него!
Hassan will assign one of the fellahin to look after you, to get you hot water and so on.
Хасан проследит, чтобы вам прислали одного из феллахов, который будет вам помогать. Выглядит неплохо.
You look hot.
Вы взмокли от жары.
I look at you, and I see brunch... you hot, hot biscuit...
Я смотрю на тебя, и вижу завтрак... Ты горячий, горячий пряник...
You look so hot when you play.
Вывыглядели так сексуально, когда играли.
All the girls think you look really hot in this shirt.
Все девушки говорят, что ты очень сексуальный в этой рубашке.
Everywhere you look something is hot.
Вот это и есть жизнь!
And I'm not just saying this to return the favor, but you look really hot in that beard.
И скажу не в качестве ответного комплимента но ты очень сексуальный с этой бородой.
You all look so hot.
Вы все так похорошели.
Brian : ANYBODY WOULD LOOK HOT TO YOU.
- Как дела?
You look a little hot, actually.
И у тебя раскалённый вид.
You don't look so hot.
Ты выглядишь не особо привлекательно.
HAVE I TOLD YOU LATELY HOW HOT YOU LOOK?
Я тебе говорил в последнее время, насколько сексуально ты выглядишь?
But, you know, You have to stop trying to look so hot when you come over.
Но, знаешь, не пытайся больше выглядеть такой сексуальной, когда придешь.
I probably shouldn't tell you how hot you look either.
Я, вероятно, не должен также говорить тебе, как горячо ты выглядишь... потому что это так.
She's so hot you need one of those eclipse-watching things... just to look directly at her, she's so radiantly hot!
Только в бинокль и смотреть, а то ослепнешь. Сразу видно, как она хочет.
Well, you don't look so hot yourself, Officer Keeney.
Вы тоже не красавец, м-р Кини.
You look so hot as a blond.
Тебе идут светлые волосы.
"YOU LOOK HOT, DAPHNE. I'D FUCK YOU."
Я бы тебя трахнул.
Eddie, I bet you're gonna look really hot pumping gas.
Эй, ты знаешь, Эдди. Я держу пари, что ты шикарно смотрелся бы, заправляя машины бензином.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]