English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ E ] / Everyone says

Everyone says Çeviri Türkçe

999 parallel translation
Everyone says, "Come back." They won't get out of their rooms.
Herkes "sonra gel" diyor. Odalarından çıkmıyorlar.
" Everyone says I love you, the cop on the corner and the burglar, too, the preacher in the pulpit and the man in the pew, says I love you.
" Herkes : Seni seviyorum! Polis ya da soyguncu, rahip ya da kilise ziyaretcisi, herkes söylüyor :
" Everyone says I love you, the big mosquito when he sting you, the fly when he's stuck on the fly paper, too, says I love you.
" Herkes söylüyor. Seni seviyorum! İri sivrisinek, sokunca, sinek perdesindeki sinek bile söylüyor :
" Everyone says I love you, but just what they say it for, I never knew, it's just inviting trouble for the poor sucker who says I love you.
" Herkes söylüyor : Seni seviyorum! Bunun nedenini pek anlayamıyorum.
Everyone says Margot's such a charming place and so less expensive!
Herkes Margot'un çok sevimli... ve ucuz bir yer olduğunu söyler!
Everyone says you're poor.
Herkes sizin fakir olduğunuzu söylüyor.
Everyone says that you Adare is a lady because it is strange that a man deals with things of women.
Bay Adare bayanın eşlikçisi oldu bu çok komik. Bir adamın, bayana böyle eşlik etmesi komik. Bu kadınların özgürlükleri için bir sorun olabilir değil mi?
Everyone says that I have no father to name... I have no honour!
Herkes babamın adının olmadığını söylüyor... hiç onurum kalmadı!
- I know, everyone says that
- Biliyorum, herkes öyle diyor.
Something's wrong with Marie, everyone says so.
Marie'nin bir sorunu var, herkes bunu söylüyor.
Happiest couple on the rock! Everyone says so.
Herkes, buradaki en mutlu çift olduklarını söylüyor.
- That's what everyone says.
- Herkes öyle söylüyor.
Everyone says that what happened to me is divine retribution for being disloyal to you
Herkes size sadık olmadığım için başıma gelenlerin ilahi bir ceza olduğunu söylüyor.
You know what everyone says about him.
- Herkes onun için ne diyor biliyorsun.
But everyone says what a fine, talented boy he was.
Ama herkes ne kadar iyi, yetenekli bir çocuktu diyor.
Not that it has to, of course, but with younger men, there's always a chance that it may become serious, whereas, as everyone says...
Böyle olmak zorunda değil, elbette, fakat daha genç olanlarla, ciddi olabilme şansı her zaman vardır, oysa, herkesin dediği gibi...
Everyone says...
Herkes...
Everyone says I'm crazy, even Terry, but the reason I want to stage it is because it's "unplayable"
Herkes, Terry bile bana deli diyor. Ama bu oyunu istememin nedeni oyunun tutarsız, oynanamaz olması.
Everyone says you shoot bigtime pool.
Herkes senin büyük oynadığını söylüyor.
Everyone says, "Nonsense, there's an electric light there, why use a candle?"
Herkes "Sa § ma. Lamba varken muma ne gerek var?" diyor.
He weighs 3 kilos, and everyone says he looks like you.
3 kilo ağırlığında ve herkes sana benzediğini söylüyor.
Everyone says we're going to march north.
Herkes kuzeye yürüyeceğimizi söylüyor.
- Τhat's funny. Everyone says so.
- Çok garip, herkes aynı şeyi söylüyor.
Everyone says that you are a bit of a sorcerer
- Herkes sizi büyücülükle sujçluyor.
Everyone says you are.
Herkes öyle diyor...
Everyone says I'm a beauty
Herkes, benim güzelliğimden söz ediyor.
Everyone says I'm a star
Herkes, benim yıldız olduğumu söylüyor.
Is he really as fast with a gun as everyone says?
Silah çekmede gerçekten herkesin dediği gibi hızlı mı?
I know everyone says that. But you!
Herkesin bunu söylediğini biliyorum.
Everyone says that.
Herkes böyle söylüyor.
Everyone says work is just a means to an end.
Herkes çalışmayı sadece bir araç olarak görüyor.
What if everyone says no?
Ya herkes hayır derse?
Everyone says you're a terrible snob.
Herkes çok züppe olduğunuzu söylüyor.
Everyone says it's all because of those beasts, the Futoris.
Herkes tüm olanların bu canavarlar, Futoriler yüzünden olduğunu söylüyor.
Everyone says it's because of Nekichi's pit.
Herkes Nekichi'nin çukuru yüzünden diyor.
If I'm the only person who says he's bad when everyone else thinks he's a good person... then no one would believe me, right?
Herkesin iyi dediği birinin kötü olduğunu söylersem inanmazlar değil mi?
Everyone, no matter who, the folks over 80 and the kid of 2, the captain and the sailor and the rest of the crew, says I love you.
Herkes, hangi yaş, ister seksen ya da iki yaş altı olsun, kaptan, bahriyeli veya mürettebattaki diğerleri : Seni seviyorum!
Everyone that saw her says she wasn't there.
Onu gören herkes orada olmadığını söyler.
Because everyone always praises me to my face and says bad things behind my back
Herkes suratıma karşı övgüler yağdırırken arkamdan neler neler söylüyorlar.
Everyone coming in the house says so, so you say it too, and let us finish with it.
Eve gelen herkes böyle diyor. Sen de söyledin. Artık bunu bir kenara bırakalım.
- Everyone around here says it is.
Fakat bu civardaki herkesin söylediği bu.
Everyone i know says he's wicked.
Tanıdğım herkes onun kötü olduğunu söylüyor.
Poor Abby. She says everyone will think she's running away.
Zavallı Abby derki, herkes onlar kaçıyor zannedecek.
Buckley says everyone should marry young.
Buckley'nin dediğine göre herkes genç yaşta evlenmeliymiş.
He says the same thing to everyone ; he's asking for money.
Herkese yazdığını yazmış...
Please, don't think I'm the kind of girl that says that to everyone. I don't.
- Lütfen herkesin söylediği tarzda bir kız olduğumu düşünme.
- Everyone invites her to hear the dirty things she says.
Açık saçık fıkraları yüzünden her yere davet edilir.
Everyone he says is a witch, they turn blue in those magic waters.
Onun büyücü dediği herkes bu sihirli sularda maviye dönüyor.
"She says no to everyone, except her sweet Jorgaki."
"Herkese hayır der, tatlı Jorgaki'si dışında."
Well, we're not going to sell. Your father says that everyone at the Elks says that the stocks are going up even higher.
Ama satmayacağız çünkü baban, Elk'dekilerin, hisselerin çok yükseleceğinden söz ettiklerini söyledi.
Everyone in town says, they will come back.
Kasabada herkes geleceğini söylüyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]