Восемь тысяч Çeviri İngilizce
106 parallel translation
- Восемь тысяч марок.
- 8,000 marks.
- Восемь тысяч.
- 8,000!
- Восемь тысяч долларов.
- Eight thousand dollars.
Я уже говорил : татар восемь тысяч, казаков три тысячи в том лесу...
I've already said, the Tatars are 8000, cossacks are 3000 in that forest...
Татар восемь тысяч, казаков три тысячи.
8000 tatars, 3000 cossacks.
Я зарабатываю восемь тысяч в год, у меня хорошая должность.
I make 1000 francs a year, it's a good position.
- Восемь тысяч.
- Eight thousand.
Что? Я говорю шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч старых франков или шестьсот пятьдесят восемь тысяч новых, если вам так больше нравится.
I said : 64723000 F... or 647230 F...
Восемь тысяч долларов! О, нет, нет!
Mary, would you get me the file on available anchormen and their phone numbers?
Это железо стоит шесть, даже восемь тысяч!
This iron is six, even eight thousand!
Восемь тысяч ( приблизительно ) парсек от нас до центра и при этом - это только лишь одна лишь одна из миллионов миллиардов всех галактик которыми Вселенная полна.
"We're 30,000 light years from galactic central point " We go round every 200 million years " And our galaxy is only one of millions of billions
Семьдесят восемь тысяч долларов в год?
$ 7,000 - $ 8,000 a year? - Tops.
Лично я бы никогда не стал жаловаться, что мне трудно и что порой приходится взбираться на гору высотой в восемь тысяч метров ради нескольких чистых и прозрачных снимков.
We desperately need images which are in harmony with the state of our civilization and our inner selves. And... then one has to go into the middle of a war, or whereever it is necessary.
Восемь тысяч франков - это очень щедрая цена.
This price of 8,000 F is more than reasonable.
Выпущено всего восемь тысяч девяносто пять машин.
Only 8,095 production models.
Тридцать восемь тысяч триста семьдесят шесть.
38,376.
- Ладно, восемь тысяч.
- All right, 8000.
Восемь тысяч! Золотой!
Ten thousand!
Восемь тысяч ярдов. Приближается. Подтвердите торпедную атаку, сэр!
8,000 yards and closing, sir.
Восемь тысяч ярдов, приближаемся, сэр!
8,000 yards and closing, sir.
Восемь тысяч klicks, 7000....
Eight thousand klicks, 7000...
Восемь тысяч.
Eight thousand.
Восемь тысяч пятьсот.
Eighty-five hundred.
- Мне нужно всего восемь тысяч.
- All I want from my end is $ 8,000.
- Перестань. - Восемь тысяч долларов.
- Hey, Left, come on...
Восемь тысяч долларов.
$ 8,000.
Восемь тысяч за час!
Eight thousand in one hour!
Мы проедем восемь тысяч километров.
We will travel 5,000 miles.
- Восемь тысяч километров до дистанции открытия огня.
- Eight thousand kilometers to optimum firing range.
Я думал, мы заплатили восемь тысяч.
I thought it was 8000.
Мама, это восемь тысяч долларов, мы сможем исправить кондиционер.
Mom, we're gonna clear 8 grand from this. We can finally pay for all that air conditioning work.
Мы им : "Ну, за двадцать восемь тысяч-то вышло".
It's not like it has a rubber poop monster in it.
Восемь тысяч.
[Beeping of computer] HA! 8,000. OH!
Восемь тысяч ушло в канализацию... девять тысяч ушло в канализацию...
8,000 DOWN THE DRAIN. 9,000 DOWN THE DRAIN.
Двадцать восемь тысяч! Нет.
- No, 28
- Восемь тысяч?
- Eight thousand?
Ёбаных восемь тысяч в канализацию.
Eight fucking grand down the crapper. If I don't do something quick,
Сколько вы кладете на счет? Восемь тысяч.
- What deposit to open the account?
Вряд ли он продаст своего ребенка за восемь тысяч.
He's not going to sell his baby for $ 8,000.
За восемь тысяч он еще и почку свою приложит.
For $ 8,000 he'd throw in a kidney.
Работа стоит восемь тысяч.
Job's eight grand.
- Восемь тысяч злотых?
- $ 8000?
- Ее величество гарантирует десять поставок зерна в месяц в обычном количестве, от продажи которого консул примет - в качестве личного подарка - сорок восемь тысяч динариев в месяц.
- Her majesty will guarantee 10 grain shipments a month at the standard rate, from which revenues the Consul will accept as a personal gift 48,000 denarii a month.
Это безумие. Стоить это будет восемь, девять, десять тысяч рандов.
This is crazy. worth it will be eight, nine, ten thousand rand.
Восемь тысяч долларов?
Either I get what I want, or I don't go on tonight.
Сорок восемь тысяч!
Taken from his language so that nobody the injection of pin sees.
Семь тысяч пятьсот шестьдесят восемь долларов!
Seven thousand... five hundred... sixty-eight dollars!
У нас восемь тысяч.
We have 8000.
... а у нас восемь тысяч!
The People's Liberation Army is one million troops strong.
Восемь тысяч наших против четырнадцати итальянцев... и мы обратили их в бегство! Смотри!
Look!
В день открытия, 7 августа 1907 года восемь фермеров перенесли лавки на угол Первой и Пайк-стрит. Они были изумлены, увидев толпу из десяти тысяч покупателей.
On opening day, August 7, 907... eight farmers brought their wagons to the corner of st and Pike... and were overwhelmed by an estimated 0,000 eager shoppers.
тысячи 461
тысяча 144
тысяча извинений 80
тысяча долларов 44
тысяча чертей 24
тысяч 2863
тысяч евро 60
тысячи долларов 77
тысяч фунтов 133
тысячу раз да 18
тысяча 144
тысяча извинений 80
тысяча долларов 44
тысяча чертей 24
тысяч 2863
тысяч евро 60
тысячи долларов 77
тысяч фунтов 133
тысячу раз да 18
тысячи лет назад 27
тысяч километров 34
тысячу 62
тысячу раз 47
тысяч долларов 861
тысяч лир 56
тысячи лет 37
тысяч лет 79
тысячами 20
тысяч футов 22
тысяч километров 34
тысячу 62
тысячу раз 47
тысяч долларов 861
тысяч лир 56
тысячи лет 37
тысяч лет 79
тысячами 20
тысяч футов 22