Тысяча Çeviri İngilizce
1,553 parallel translation
Ровно тысяча!
An even thousand.
Здесь тысяча шекелей.
There's 1000.
Потому что есть еще тысяча других причин, которые ничего не значат потому что она умерла...
Because a thousand other reasons that don't mean a damn, because she's gone.
У меня тут всего тысяча сто долларов... и те - на билет, так что...
Oh, well, I'm afraid all I have is $ 1,100... and that's for this plane ticket, so...
Тысяча.
A th... th... thousand.
Тысяча фунтов.
Thousand pounds.
Тысяча устроит?
Does 1,000 get it done?
Тысяча и ещё тысяча.
A thousand and a thousand.
Тысяча долларов.
1,000.
Я провел целую ночь в Трущобах, пробующих убедить кое-кого, что у меня тысяча таких.
I spent a whole night down at suicide slums trying to convince someone that I had a 1000 of these to fence
- Одна тысяча, говорите?
- One thousand?
- Тысяча американских детей.
A thousand American kids.
Мне знакома Би анд Би, как и тысяча других предприятий... но его я не знаю.
I know B-and-B like I know a thousand other outfits but I don't know him.
Тысяча долларов, да-а-а!
One thousand dollars, yeah!
Говорит "Паршивая тысяча долларов за меня это слишком мало".
He said, " A measly 1,000 bucks for me is much too little.
Мы сговорились о цене - тысяча зелёненьких, свободных от налога.
We agreed on a fee $ 1000 guarantee, tax free
Тысяча баксов на гонорары мои 2658 и твои 3544, всего 8 тысяч 860 долларов.
A thousand bucks for the ring fees, my $ 2,658 and your $ 3,544, makes $ 8,860.
Три - тысяча, четыре - тысяча, пять - тысяча шесть - тысяча, семь - тысяча, восемь - тысяча девять - тысяча, десть - тысяча.
Three-1000, four-1000, five-1000 six-1000, seven-1000, eight-1000 nine-1000, 10-1000.
Раз - тысяча два - тысяча три - тысяча четыре - тысяча пять - тысяча...
One-1000 two-1000 three-1000 four-1000 five-1000....
Тысяча извинений.
I'm awfully sorry.
Тысяча извинений, сэр, кажется, я немного перебрал.
A thousand pardons, my dear man. It appears that I am a little scuppered.
Примерно тысяча двести километров.
We'll take the war wagon.
Сотня минут. Тысяча лет.
A hundred minutes, a thousand years.
Эд Марроу начал свою карьеру в компании Си Би Эс в тысяча девятьсот тридцать пятом году.
In 1935, Ed Murrow began his career with CBS.
Алюминий для фермеров - вот еще один пример того, что компания Алкоа с тысяча восемьсот восемьдесят восьмого года первой находит новое применение этому металлу.
[Aluminum for the farm is one more example of how Alcoa... ] [... since 1999... ] [... has continued to pioneer new uses for this vital metal.]
Медсестра говорит, тысяча евро в месяц.
It's 1000 euros per month.
Ваша тысяча.
Here you go : 1,000.
Раз,... тысяча!
Wait a second. Wait a second.
Будет, будет, тысяча.
There will. There'll be thousands of them.
У меня есть тысяча 500.
I have 1500.
- Тысяча?
- 1,000 of them?
- Тысяча!
[Man # 1] One thousand!
Вот тысяча.
Here is $ 1000.
Это же тысяча.
Hey, it's a grand.
Одна тысяча семьсот шестьдесят два доллара 95 центов.
A thousand seven hundred and sixty two dollars and ninety five.
У вас там тысяча тарелок с коулслоу.
You got a thousand little paper cups of coleslaw back there.
- В году... - Тысяча семьсот семьдесят девятом.
- "The year..." - "1779."
Он не будет ни с кем говорить, если не сможет морочить им голову. Или ему понадобится тысяча баксов.
He won't talk to anyone unless he can jerk them around.
- Одна тысяча долларов. - Уф-ф.
One thousand dollars.
- Тысяча долларов.
- A thousand dollars.
Голубой сыр, медовая горчица, французский, ранч или "Тысяча островов"?
Blue cheese, honey mustard, French, ranch or Thousand Islands?
Капитан Вебб был первым, кто переплыл канал в тысяча восемьсот каком-то... 24 августа 1875-го.
Captain Webb was the first man to swim across the Channel in 18 something... 1875, August the 24th.
На то могла быть тысяча причин.
There might have been 1,000 reasons.
Тысяча благодарностей, Атия.
A thousand gratitudes, Atia.
Тысяча извинений.
1,000 apologies.
Тысяча извинений перед твоими женщинами...
No disrespect to your women, huh?
Так... Тысяча.
That is... 100 thousand.
Тысяча по сто тысяч зени?
A thousand bills of 100 thousand Zenis? !
кроме значения слова миллениум : тысяча лет.
At this point, we know nothing more than its fundamental meaning- -One thousand years.
- Тысяча, сразу!
- 1,000, now!
Вот ваша тысяча долларов.
There you are. $ 1,000.
тысяча извинений 80
тысяча долларов 44
тысяча чертей 24
тысячами 20
тысячах 27
тысячи 461
тысяч 2863
тысяч евро 60
тысячи долларов 77
тысяч фунтов 133
тысяча долларов 44
тысяча чертей 24
тысячами 20
тысячах 27
тысячи 461
тысяч 2863
тысяч евро 60
тысячи долларов 77
тысяч фунтов 133
тысячу раз да 18
тысячи лет назад 27
тысяч километров 34
тысячу 62
тысячу раз 47
тысяч долларов 861
тысяч лир 56
тысячи лет 37
тысяч лет 79
тысяч футов 22
тысячи лет назад 27
тысяч километров 34
тысячу 62
тысячу раз 47
тысяч долларов 861
тысяч лир 56
тысячи лет 37
тысяч лет 79
тысяч футов 22