English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / Вот сволочи

Вот сволочи Çeviri İngilizce

42 parallel translation
Вот сволочи...
Those rotten -
Вот сволочи...
Bastards...
Вот сволочи!
You idiots!
Вот сволочи!
You bastard!
Вот сволочи!
That's lousy.
Вот сволочи! ...
Bastards!
Вот сволочи!
Those assholes.
Вот сволочи!
What monsters!
Вот сволочи!
Eternal, the fuckers.
Вот сволочи. Я говорил, что мы лучшие!
I can't believe those bastards.
Вот сволочи!
Those bastards!
Вот сволочи. Я им покажу
Sons of bitches, I'll show'em.
Вот сволочи.
Oh, those bastards!
Вот сволочи.
- Sons of bitches.
Вот сволочи!
Numskulls!
- Вот сволочи!
Son of a bitch.
Вот сволочи.
Those bastards.
Вот сволочи.
bastards.
Вот сволочи.
Bastards.
Вот сволочи.
Sons of bitches.
- Живой! Вот сволочи!
Get up!
Вот сволочи!
God! They're fuckers!
Вот сволочи!
Fuckers!
Вот сволочи!
Bastard!
Вот сволочи.
Bastards!
Вот сволочи.
Those jerks.
Вот сволочи!
Bastards!
Вот сволочи!
What bull!
У нее отключили отопление, вот сволочи.
They turned the heat off on her, these evil bastards.
Вот ведь сволочи!
Those bastards!
Вот сволочи, закрылись!
They're closed.
Вот ведь сволочи!
Goddamn bastards.
Вот сволочи.
Bloody hell!
Вот вам, сволочи!
Take this, ya dirty pigs!
Вот же сволочи, но они молодцы, молодцы...
? ¹ s good sons of bitches.
Вот сволочи!
We gave them Way more,
Вот сволочи!
What an asshole
Вот ведь сволочи.
Gosh, seriously those punks.
Вот сволочи!
- Criminals.
Вот сволочи!
Bloody bastards.
- Сволочи, значит, вот вы кто! Вот так, да?
So who the fuck are you guys really, huh?
Вот ведь сволочи.
Those Traugott bastards.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]