English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / Вы нашли ее

Вы нашли ее Çeviri İngilizce

541 parallel translation
Где Вы нашли ее?
Where did you find it?
- Вы нашли ее здесь?
Did you find this here? ─ On the table.
О, вы нашли ее.
Oh, you've found it.
Вы нашли ее?
Won't you find her?
Хвала небесам, вы нашли ее.
Thank heaven you found her.
Вы нашли ее?
- Did you find her?
Вы нашли ее?
You've got her?
- я хочу чтобы вы нашли ее, шеф.
- l want you to find it.
Вы нашли её?
Have you found it?
Вы нашли её?
Have you found her?
- Вы ее нашли? - Нет!
- Well, have you found it?
Да, я вижу, хорошо что вы ее нашли.
Yes, I see. That's nice of you.
Так вы не нашли ее?
You haven't found her?
И вот вы нашли её.
And you found it.
Где вы ее нашли?
Where did you find her?
Где вы ее нашли?
Where did you find it?
Вы нашли её.
You've found him.
Её нашли там, где Вы её похоронили
She was found where you buried her.
Вы были правы, мисс Колдуэлл. Мы нашли её, что дальше?
You were right, Miss Caldwell, when we find it, what then?
Вот тебе на. - Где вы ее нашли?
Unbelievable.
Это вы нашли её, так что поступайте как вам нравится.
It's you who found her, so do as you please.
- Так вы ее нашли?
- Have you found it?
- Где Вы её нашли?
- Where did you find her?
Вы не встречали её за пару дней до того, как мы нашли её?
Did you see her 2 or 3 days before we found her?
- Я знаю, вы ее не нашли.
- Yes I did. - Where?
Где вы её нашли?
Where did you find it?
Где вы её нашли?
Where was she?
Мистер Мано, вы её нашли?
Mr. Mano, did you find her?
Вы так и не нашли ее. Два убийства.
You still haven't found her.
Вы не нашли ее?
You didn't find her?
- Вы её нашли?
I already told you.
Но это было зря, раз вы ее нашли.
It wasn't worthwhile since you'd found it.
Вы нашли подружку вашего мужа и связали ее там.
You've got your husband's girlfriend tied up in there.
Вы нашли её!
You did it!
Как вы её нашли?
How did you find her?
Да ладно, вы нашли ту дверь, но открыли ее не с той стороны.
Well, you got the right name, but the wrong party.
Если бы вы не нашли очаг инфекции на подошве кобылы или не решились бы подойти к той корове после ее рукопожатия, у вас бы до сих пор не было работы.
If you hadn't found that infected spot in the mare's hoof or gone back to that cow after she'd shaken hands you'd still be out of a job.
Не могли бы Вы сказать её матери, что мы нашли донора всего час назад и мы готовы её оперировать?
She's scheduled for a heart transplant. Tell her mother we found a donor.
Том, а Карен была мертвой, когда вы ее нашли?
Tom, was Karen dead when you found her?
- Где вы ее нашли? - В вашем кабинете у стола.
Where did you find it?
- Где вы её нашли?
- Where did you find her?
Когда вы её нашли?
When did you find her?
И вы нашли ее!
And you've found it.
Я так рад, что вы её нашли. Я тебя везде искал!
I'm so glad you found her.
Вы так и не нашли ее.
You never found her?
И когда вы нашли спортивную сумку, Вы открыли её сразу?
And when you found the gym bag, did you open it immediately?
Где Вы нашли ее?
Where it found it?
И моего стетоскопа? Где Вы ее нашли, мистер Пуаро?
- Where did you find it, Mr Poirot?
Огромное счастье, что вы не нашли ее
CADFAEL : And great mercy it is you did not find her
- Вы нашли её в кинотеатре?
- Did you find it here?
Вы нашли способ её спасти.
You've found a way to help her.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]