Детектив Çeviri İngilizce
15,752 parallel translation
— О, ты теперь детектив.
You're a detective now. Your know, your mother told me.
— Что за другой детектив?
- What other detective?
— Другой детектив приходил к Вам?
Another detective came to see you?
— Детектив Гален.
- Detective Galen.
И этот детектив Гален спрашивал, было ли что-нибудь у Анжелы.
And this Detective Galen asked if Angela had anything with her.
— Детектив Призрак?
- The Ghost Detective?
— Послушай, если это было случайное убийство, зачем тогда детектив Призрак спрашивал, был ли там кто-нибудь ещё?
Look, if it is some random killing, then how can the Ghost Detective ask if anyone else was there?
Детектив Линда Фельбер из Дюссельдорфа.
Detective Linda Felber in Dusseldorf.
— Нам было бы интересно, могли бы Вы нам помочь, детектив Фельбер.
We were wondering if you can help us, Detective Felber.
— Что происходит? — Думаю, Детектив Призрак пытается нам помочь.
What we don't have yet is quality evidence to bag him for this killing.
— Ты сказала, что он выглядел, как настоящий, тот парень, Детектив Гален, что приходил к тебе.
- Sad like you. So you went to the doctor's?
— Но что интересно, Детектив Призрак знал, что в доме были какие-то бумаги.
It could be some headbang who thinks they're Columbo.
Детектив Призрак говорит, что мы не можем рассказать об этом Майклу.
About the Ghost Detective? - No, about us, bloody hell. - No, I don't think they can tell.
Это детектив Роберт Дэй, из ДРП Вудмира.
- Yeah. I could get us coffee.
Детектив Призрак, он пытался нас предупредить.
Is that right? Name of Gunter Lam.
— Почему ты не сказал Майклу, что Детектив Призрак приходил к тебе в больницу?
A man who sends us notes or our boss who has to answer to the families?
Детектив Фелбер, я кое-что вспомнила.
What was her name? Marquita Olivo.
Меня зовут детектив Линда Фелбер, а это мой коллега, детектив Мериан.
- Yes, sort of. - Well, "sort of" will do.
Он называет себя "Детектив Гален". Почему он выбрал именно это имя?
- You were taller on Skype.
— Мы назвали его Детектив Призрак, мы не должны были делать этого.
How very English.
— Он называет себя "Детектив Гален".
Come on, Bobby.
Это Детектив Бобби Дей, он из Англии. Мы надеемся, что Вы сможете нам помочь.
I only told Adne last night who the father of Ledley is.
— Потому что с нами замечательный английский детектив.
[sighs]
Признаюсь - я был в бассейне. Детектив Линда Фелбер. А это детектив Бобби Дэй, который прибыл из Англии.
Like medicines for children in Africa, that kind of thing.
У вас шнурок развязан, детектив Дэй.
It's okay.
Но я сказала вам только что детектив Дэй из Англии.
- The one who had Ruben's kid. - Marquita Olivo.
Детектив. Я дал вашему британскому коллеге совет :
Uh, you get worse, so they put you on antipsychotics, only they call them anti-anxiety pills, because it sounds cozier, more helpful.
Детектив Фелбер, вы когда-нибудь слышали поговорку :
- What do you want, Lucy? - I want to help you.
Имя, которое дала нам детектив Фелбер, - Кэйтлин Грэйс.
" I didn't know what was going to happen to Jacob.
Кэйтлин Грэйс? - Детектив Суреш, полиция Чешира.
You don't seem surprised that I wanna talk to you about your time at Rustin Wade.
Детектив Фелбер, автобус закреплён.
Mama. [man speaking in German] Let's go!
Это был детектив Доусон?
Was it Detective Dawson?
Это детектив Джей Холстед, номер значка 51163, отдел расследований.
This is Detective Jay Halstead, badge number 51163, CPD Intelligence.
Детектив Доусон центральной.
Detective Dawson to Main.
Потому что Монти, мой частный детектив сказал мне, что у шерифа Лонгмайра практика найма бывает очень оригинальной.
Because Monte, my private investigator... he tells me that Sheriff Longmire's hiring practices can be quite, um, well, original.
Детектив Мэттьюз, мы не закончили.
Uh, Detective Matthews, we're not done.
Мне неловко спрашивать, детектив Мэттьюз там?
Look, I hate to ask, but are you with Detective Matthews?
Детектив, у вас есть время?
Detective, you got a minute?
Мой частный детектив.
My private investigator.
Детектив Флорес, спасибо что уделили время.
Detective Flores, thanks for taking the time.
Детектив Тутуола.
Detective Tutuola.
Плюс детектив Роллинс... я уверен.
Plus, Detective Rollins, uh... uh, yeah, I'm positive.
Детектив Роллинс?
Plus Detective Rollins?
детектив.
Please refrain from drawing conclusions, Detective.
Я детектив Кариси.
I'm Detective Carisi.
— Детектив Призрак.
It's not my idea of honest, to be honest.
— Детектив Гален задавал ещё какие-нибудь вопросы?
What's going on?
Это Джейкоб, или Детектив Призрак сказал нам ещё что-то?
What about Bracken Alley?
Детектив Фелбер.
And it's 3 : 00 a.m.
— Детектив Фелбер сообщила нам, что Гюнтер Лам, по чьим документам убийца въехал в страну, владеет солидным овощным лотком на центральном рынке Дюссельдорфа.
[man] What happened? Who are you?
Детектив Призрак – врач, кардиохирург.
Scared... Ruben is scared.
детектив белл 47
детектива 43
детективы 620
детектив санчес 30
детектив гордон 54
детектив картер 36
детектив кейт беккет 20
детективов 18
детектив рейган 59
детектив дикс 20
детектива 43
детективы 620
детектив санчес 30
детектив гордон 54
детектив картер 36
детектив кейт беккет 20
детективов 18
детектив рейган 59
детектив дикс 20