English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ З ] / Затем кто

Затем кто Çeviri İngilizce

385 parallel translation
Затем кто-то схватил меня.
Then somebody grabbed me.
Нет, она заказывала ювелиру копию, а затем кто-то другой совершал подмену. Но личность этого человека оставалась тайной.
Madame Redfern unseen by Linda consulted her own watch which she was wearing, but kept concealed under the sleeve of that strange voluminous outfit she chose to protect her from the sun.
Затем кто-то еще говорил, что она хотела продвинуться по службе.
Then somebody else said that she wanted a promotion.
И затем кто-то решил положить это в котел
And then someone managed to drop this into the vat.
Это если бы мы оказались прямо сейчас в фильме Альфреда Хичкока... и не догадывались об этом, а затем кто-нибудь бы нам сказал... и мы, типа : "О, блин, я в фильме."
Is if we were in an Alfred Hitchcock movie right now... and we didn't know it, and then someone told us... and we're like, "Oh, man, I'm in a movie."
Затем кто-то возник передо мной.
Then someone appeared in front of me.
Сначала ты получаешь чьи-то затем кто-то получает твои.
You got your "before" and your "after."
Ну, а затем кто-то влюбляется или кто-то узнает. Обязательно что-нибудь да случается.
... someone finds out or someone falls in love and it ends disastrously.
Чтобы у тебя был кто-то с кем можно попрощаться, а затем вернуться назад.
So you would have somebody to say goodbye to and come back to.
Не хочу испортить новую шляпку только затем, чтобы узнать, кто кого коснется первым - Грэхем или Дарлингтон.
I won't risk ruining my new hat to see whether Graham touches Darlington first, or Darlington Graham.
Затем что у меня есть долг перед человечеством, перед вами, перед другими людьми, если ещё кто-то выжил.
Because I have an obligation to humanity to you, to other humans, if any survive.
Либо её отперли, войдя с чёрного хода... либо кто-то вошёл с улицы и затем вышел с чёрного хода.
Or detach it by entering the back door. Or someone came from the street and then went out the back door *.
- Я просто задумалась, кто же написал эти несколько строк и затем вспомнила, что это была я.
- I was just wondering who wrote a bit of verse and then remembered it was I.
Мы должны найти тех, кто уничтожил ракету-носитель и затем уничтожить их самих.
We must find who destroyed that launcher and then destroy them!
А затем они узнают, кто такой доктор Сатана!
Then they'll find out who Dr. Satán is.
Я думаю, что Экрема сначала убили, а затем выбросили из окна кто-то, очень сильный.
I think that Ekrem was killed and thrown away from the window by a more powerful person.
Затем она сказала, что даже не знает кто это такой.
I was wondering if you'd like to comment on this confusion.
Я убил их в своем доме, а затем хотел славы, будучи первым, кто расскажет о новостях в Вир.
I killed them in her house and then wanted the glory of being the first to tell the news in Vire.
И затем я услышал звук отъезжающей машины, наверно кто-то ее ждал.
And then I heard a car driving off down the street. I guess someone was waiting for her.
Затем, кто-то предал нас, я до сих пор не знаю кто. тебя схватили.
Then someone betrayed us, I still don't know who. You were captured.
Меня разбудили какие-то голоса, потом кто-то побежал по палубе, затем всплеск.
What utter bold! You can't possibly think
- Кто? Замечательно ел, пил, трахался! А затем, однажды утром, - удар.
He was the biggest eater, drinker and lover then one morning he fell ill.
В этом мире полно тех, кто умеет поднять колоду и затем положить ее назад, не смешав картьI.
The world is full of guys that can pick up a deck and put it down without spilling it.
Когда я думаю о Орвилле и Уилбуре Райт... стоящих на холме в Китти Хаук, Северная Калифорния... подбрасывая монетку, чтобы увидеть, кто первый из них поведёт самолёт... и затем думая о нас сегодня... я благодарю Бога, что живу в стране... где лучшие и совершенные из мужчин могут выделиться.
When I think of Orville and Wilbur Wright... standing on a hill at Kitty Hawk, North Carolina... tossing a coin to see which one would take the first airplane flight... and then I think of us here today... I just thank God I live in a country... where the best and finest in a man can be brought out.
Затем появляется старый любовник... или кто-то еще, случайно.
Then an old lover comes along... or someone else by accident.
Если еще кто-нибудь из этих язьiчников появится,.. ... вьiслушайте их исповедь и затем убейте.
If more pagans arrive, listen to their confession, baptize them, then kill them.
Затем были Бобби Кеннеди, Мартин Лютер Кинг - люди, готовые к переменам и миру. Это делало их опасными для тех, кто желает войны. Их тоже убили подобные одинокие и ненормальные люди.
In later years, Bobby Kennedy, Martin Luther King men whose commitment to change and peace made them dangerous to men committed to war, would follow also killed by such lonely, crazed men.
Затем бассейн, где "случайно" встретили с эту идиотку, кто жаловалась, что в 8 месяце беременности нажила 35 кг лишнего веса.
Then you went to the pool and accidentally met the moron, who was complaining that she was 35 kilos overweight.
Наша задача : точно выяснить, кто они такие, а затем определить, как с ними общаться...
Our job is to find out exactly what they are and then to determine how to deal with...
Найди того, кто проболтался и убей его Затем, Слейтера.
Find out who talked and have him killed. Then, Slater.
Затем, из за любопытства или из за скуки, кто знает почему Я покинул Старый Мир и вернулся в свою Америку.
Then, out of curiosity boredom, who knows what I left the Old World and came back to my America.
Затем, с менее смутными. Я думаю, что знаю, кто за ними стоит.
I think I know who is behind them.
И не вините меня, когда это произойдёт! Как мы можем предотвратить это, Роботник? Кто-то должен пробраться через все ловушки Тёмного Роботника, затем пробраться в Роботрополис и отключить этот генератор!
But don't blame me when this happens! What can we do to stop this, Eggman? Someone has to get through all of Black Eggman's traps. Then he has to get into Eggmanland and stop that generator! And it's the fastest one here that should do it! Forget about it. You're the one that created that stupid contraption in the first place.
кто бы не убил его, сделал он это в другом месте. затем перенес его сюда.
whoever killed him did it somewhere else... then brought him out here.
Вы хотите сказать, что кто-то обошёл систему связи станции, подделал голос Ворфа, и затем отправил один из турболифтов в свободное падение?
You're telling me someone overrode the station's com system, faked Worf's voice and then sent one of our turbolifts into a free fall?
Как будто кто-то записал мой самый худший кошмар и затем взял с меня $ 32 за просмотр.
It's like somebody wrote down my worst nightmare and then charged me $ 32 to see it.
Или когда кто-нибудь немного перебарщивает с вином и голым падает спать на свою койку, люди чести обычно не делают фото их стручка, не пририсовывают усы, рот и уши... вывешивая затем это фото на доске объявлений в разделе "Пропавшие безвести".
And when someone's had a tad too much claret and has fallen asleep naked on their bunk, people of honour generally don't take a Polaroid of your snoozing todger, draw a moustache, mouth and ears on it then pin it up on the bulletin board under "Missing Persons".
Устрой встречу с Чю как можно скорее, и затем узнай, кто убил его парня.
You set up a meeting with Ch'u ASAP, then find out who killed his boy.
Кто-то пристрелил его, а затем отрезал руку, чтобы забрать деньги за наркоту.
Someone shot him, cut his hand off for his drugs money.
Скажи им, что он будет поздно. Скажи им, что он будет поздно. Затем пойди на центральную площадь, осмотрись там, подсчитай сколько их, послушай, кто с кем и о чем говорит, затем возвращайся сюда и все нам расскажешь.
Tell them he's going to be late, then go to the main square, take a look around, observe how many there are, who is talking to who and what about, then come back here and tell us everything.
Затем пойди на центральную площадь, осмотрись там, подсчитай сколько их, послушай, кто с кем и о чем говорит, затем возвращайся сюда и все нам расскажешь. С удовольствием помогу вам, тетя Тунде. С удовольствием помогу вам, тетя Тунде.
Delighted to oblige, Auntie Tünde.
Но затем кое-кто умер.
But then somebody died.
производит впечатление в свете свете свете трудов... утраченных Штейнвега и Петермана что на равнинах в горах... у морей у рек проточная вода беглый огонь воздух такой же... и затем земля а именно воздух и затем земля в великом холоде... великая тьма в воздухе и земля обиталище камней в великом холоде... увы увы в год их Господа шестьсот и что-то в воздухе... земля море земля обиталище камней на огромных глубинах... великий холод на море на земле и в воздухе я продолжаю по причинам... неизвестным несмотря на теннис факты наличествуют но время... покажется продолжаю увы увы одним одним словом в общем на на обиталище... камней кто может сомневаться я продолжаю но не так быстро я продолжаю череп... увядание увядание увядание и одновременно в то же время что более по причинам... неизвестным несмотря на теннис на бороды пламя слезы... камни такие голубые такие холодные увы увы на на череп череп череп... череп в Коннемара несмотря на теннис труды заброшенные оставшиеся... незаконченными гравер все еще обиталища камней одним словом я продолжаю... увы увы заброшенные незаконченные череп череп в Коннемара... несмотря на теннис череп увы камни Кьюнард... теннис... камни...
lost of Steinweg and Peterman it appears what is more much more grave that in the light the light the light of the labors lost of Steinweg and Peterman that in the plains in the mountains by the seas by the rivers running water running fire the air is the same and then the earth namely the air and then the earth in the great cold the great dark the air and the earth abode of stones in the great cold alas alas in the year of their Lord six hundred and something the air the earth the sea the earth abode of stones in the great deeps the great cold on sea on land and in the air I resume for reasons unknown in spite of the tennis the facts are there but time will tell I resume alas alas on on in short in fine on on abode
Кто сказал, что это правильно, кто сказал, что мне будет хорошо затем?
Who says that's right, who says I'll have it good then?
кто может ею оказаться и затем сберечь ее.
And consider the logic of coming across somebody who could be it... ... and then keeping it to yourself.
- Кто-то украл номер её кредитной карты а затем воспользовался им, что бы заказать сопровождение в "Светском льве".
Somebody stole her credit card number... then used it to book the escort at Man About Town.
- Это невозможно, чтобы кто-то её комплеции спустил тело на три лестничных пролета вниз, а затем закопал его.
There's no way someone her size dragged a body down... three flights of stairs and then buried it.
Только он сможет зайти в комнату и освободить ужас, таящийся внутри, а затем выгнать из Хогвартса всех, кто с точки зрения Слитерина, недостоин обучения магии.
The Heir alone would be able to open the Chamber and unleash the horror within, and by so doing purge the school of all those who in Slytherin's view, were unworthy to study magic.
А затем нашел его не кто иной, как ты?
And then who should find it but you?
Я не тот, кто был твоим напарником, а затем кинул тебя, когда все пошло наперекосяк Как высоко был тот шаттл, когда он скинул тебя? 10 метров?
The marriage of Wash and Zoe would have maybe gotten into trouble, maybe gotten out of trouble.
Я записываю на пленку каждого, кто приходит к нам, чтобы затем его шантажировать.
I videotape everyone who comes in here so I can blackmail them later.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]