Или я убью тебя Çeviri İngilizce
273 parallel translation
Или я убью тебя! - Ты меня знаешь, Томми.
Run away so the bulls don't get me.
Или я убью тебя.
Or I kill you now.
Не смей сравнивать их, или я убью тебя.
Don't you dare compare them or I'll kill you.
Ступай дальше, или я убью тебя!
Get going or I'll kill you!
Останови или я убью тебя.
Stop it or I'll kill you.
Дай мне этот ключ или я убью тебя
Give me that key or I'll kill you.
Брось её, или я убью тебя.
Leave that woman... or I'll kill you.
Убери их, Сигал, или я убью тебя.
Call back your boys, Seagull, or I'll kill you.
Уходи, или я убью тебя!
Get lost or I'll kill you!
Ударь меня с левой или я убью тебя!
Keep your left up or I'll kill you!
Отдай мне карту или я убью тебя, старая свинья!
Give me the map or I'll kill you, old pig.
Открывай или я убью тебя!
Open or I'll kill you!
Проси прощения или я убью тебя!
Shitty peasant cunt!
Заткнись, Колби, или я убью тебя.
Shut up, Colby, or I will kill you now.
Стой на месте, или я убью тебя! "
Stay there or I'll kill you "
Не двигайся или я убью тебя.
Don't move or I'll kill you
Делай или я убью тебя.
Do it now or I'll kill you.
Выходи, или я убью тебя!
Lana! Get out, or I'll kill you!
Или я убью тебя.
Otherwise I'll kill you.
Пошел с глаз моих, или я убью тебя!
Get out of my sight, or I'll kill you!
Или я убью тебя!
Or I'll kill you!
Не говори ничего, или я убью тебя.
Don't say anything, or I'll kill you.
Надевай это, или я убью тебя!
Put it on or I will kill you!
Убей, или я убью тебя!
Kill me, or I'll kill you!
Извинись или я убью тебя.
Pig! Give up or I'll kill you.
Хватит или я убью тебя!
Hold it or I'll have to kill you.
Ты... Ты не должна злить меня. Или я убью тебя когда-нибудь.
You... you must learn to avoid putting me in a passion... or I shall really murder you sometime.
Открывай или...! Открой, или я убью тебя!
Open, or I'll kill you!
Ты поможешь со следующей лодкой, или я убью тебя!
You'll help with the next boat, or I'll kill you!
- Отстань от него или я убью тебя!
- Let go of him, or I'm gonna kill you!
Вы всё ещё может услышать, как большие детки говорят : " Гони бабло или я убью тебя.
You've still got big kids saying, " Give me stuff or I kill you.
Предупреждаю тебя. Уезжай или я сама тебя убью.
Go away, or I'll kill you myself.
Признайся, или я тебя убью!
Admit it. Admit it or I'll kill you.
Выбирай сторону на кого будешь играть. Или я тебя убью.
Heads, I'm gonna kill you, mister.
Отвали, или я тебя убью!
Just you try and touch me.
Убирайся назад в Японию или я тебя убью!
If you don't go back to Japan right now, I'll kill you!
Если ты сделаешь это ещё раз, или просто посмотришь на неё, я убью тебя.
Do that again or just look at her, and I'll kill you.
Или я тебя убью.
Or else I'll kill you.
Не трогай меня или я сейчас убью тебя!
Don't touch me or I kill you.
Мне все равно, убью я тебя... или тебя.
I don't care if I gotta kill you or you! Just so long as I get to kill somebody.
Лижи или я убью тебя!
Lick it for me!
Будет лучше, если ты прав, Нива. Потому что слуга ты Зоанона или нет, если мы потерпим поражение, я убью тебя.
You had better be right, Neeva, because servant of Xoanon or not, if we fail, I will kill you.
Стой, или я тебя убью! Стой!
l'll kill the asshole!
Сделай что-нибудь, или я тебя убью!
I will kill you if you don't do something!
Скажи, в чем дело, или я тебя убью.
Tell me what's wrong, or I'll kill you.
Или клянусь Богом, я убью тебя.
Or I swear to God I'll kill ya.
Спускайся или я тебя убью!
Come down or I'll kill you. I mean it, I'll murder you.
Прекрати или я сама тебя убью.
Stop it, or I'll kill you myself.
Оставь её, или я тебя убью.
If you don't leave her alone, I'll kill you.
Ты отдашь мне прибор сейчас же... или я тебя убью сейчас же...
You will give me the box right now, or I will kill you right now.
Прикажи им прекратить, или я убью всех в этой комнате, начиная с тебя.
Tell them to stop, or I kill everyone in this room, starting with you.