Леди и бродяга Çeviri İngilizce
23 parallel translation
"Человек-ракета?" "Леди и бродяга?"
"Rocketeer"? "Lady And The Tramp"?
Если Роза выиграет, я поужинаю с генералом. Но если он опять начнет эти свои выкрутасы как со спагетти в "Леди и бродяга", я оттуда смоюсь.
But if he tries that Lady and the Tramp spaghetti thing again, I'm out of there.
Мы возвращаемся. А сейчас Леди и Бродяга... и Майкл Вик.
We now return to Lady and the Tramp and Michael Vick.
- "Леди и бродяга"? Нет.
- Uh, "Tramp and the Lady"?
"Леди и бродяга"? Серьезно?
"Tramp and the lady." Really?
Давай сделаем это, как в "Леди и бродяга".
Let's "lady and the tramp" this bitch.
Я собиралась заказать нам одну большущую порцию спагетти. Как в "Леди и Бродяга".
I was gonna order us one really, really long piece of spaghetti... like in Lady and the Tramp.
Что думаешь, "Леди и Бродяга?" ( мультфильм )
What do you think, Lady and the Tramp?
Леди и Бродяга уже прибыли. - Да, я знаю.
Lady and the Tramp are in, too.
Как в мультике "Леди и бродяга".
It's so lady and the tramp.
Леди и Бродяга.
Lady and the Tramp.
Как Берт и Эрни, как Леди и Бродяга или арахисовое масло и желе.
Like Bert and Ernie or Lady And The Tramp or peanut butter and jelly.
- Я хочу сделать как в "Леди и бродяга".
I want to do Lady and the Tramp.
Мне ближе "Леди и бродяга".
I am more familiar with "lady and the tramp."
"Леди и Бродяга" помогают Гуфи.
Lady and the Tramp are helping out Goofy.
Ладно, это не "Леди и Бродяга".
Okay, we don't have to "Lady and the Tramp" it.
О, и "Леди и Бродяга".
Ooh, "Lady The Tramp."
"Леди и бродяга"?
Were Lady and the Tramp to blame that time?
Вы с Дрю собираетесь поесть спагетти, как в мультике "Леди и бродяга"?
Oh, so you and Drew are going to "Lady and the Tramp" some linguine?
Прямо как "Леди и Бродяга", но через жопу.
It's like "Lady and the Tramp," except with our butts.
Итак, ты хочешь сделать это в стиле "Леди и Бродяга"?
So, you wanna do it "Lady and the Tramp" style?
Поцелуй в стиле спагетти, как в "Леди и бродяга".
Lady and the Tramp spaghetti kiss.
Бродяга из "Леди и Бродяги".
Tramp, from "Lady and the Tramp."
леди и джентльмены 1249
леди и джентельмены 293
бродяга 179
леди мэри 70
леди анна 30
леди санса 19
леди гага 34
леди лола 17
леди макбет 19
леди старк 25
леди и джентельмены 293
бродяга 179
леди мэри 70
леди анна 30
леди санса 19
леди гага 34
леди лола 17
леди макбет 19
леди старк 25
леди маргарет 42
леди сара 16
леди кэтрин 21
леди грэнтэм 49
леди эшли 23
леди поул 17
леди рочфорд 19
леди кенна 24
леди райзен 16
леди фелисия 48
леди сара 16
леди кэтрин 21
леди грэнтэм 49
леди эшли 23
леди поул 17
леди рочфорд 19
леди кенна 24
леди райзен 16
леди фелисия 48