Мини Çeviri İngilizce
1,789 parallel translation
Как мини-гольф?
How was mini golf?
Извини, что я не хотел играть в мини-гольф.
I'm sorry that I didn't want to go mini golfing.
У меня возможная кража в мини-маркете.
Possible theft in a mini-mart.
Посмотри на мини яблоки
Check out the tiny apples.
Спасибо за покупку в "Мини-Март".
Thank you for shopping at the mini-mart.
Спасибо Аксель за покупку в "Мини-Март".
Thank you, Axl, for shopping at the mini-mart.
Мини-магазинчики появляются и продают вещи, а после исчезают.
Mini stores pop up and sell stuff, Then they're gone.
Шум от мини-погрузчиков не позволит никому записать нашу беседу.
Well, the noise from the skid loaders makes it hard for anyone to record us.
Мини-погрузчики?
Skid loaders?
В прошлом мае, по вашей просьбе, мы с Беном ездили в Индианаполис, чтобы представить заявку на турнир штата по мини-бейсболу.
Last May, at your request, Ben and I drove to Indianapolis to bid for the state little league tournament.
Блин, как будто у меня на голове мини шляпка...
Feels like I'm wearing a tiny hat.
Сейчас существует много мини-групп.
there are a lot of mini groups around.
Почему бы и вам не создать мини-группу "Сокровище нации"?
Why don't the two of you form a National Treasure Girls mini group?
Хочу купить что-нибудь в мини-маркете.
I want to get something from that convenience store.
Что у меня возникли трудности с открыванием мини-бара.
I had some difficulty getting it to open.
И не вздумай недоложить мини-пончиков.
And don't even think about skimpin'on them baby muffins.
У нас не подают мини-пончики.
We don't have any baby muffins.
Зачем нужен мини-вэн, если нет детей?
Who gets a minivan when they don't have any kids?
У выпендрежника в кабриолете или у семьянина в мини-вэне?
Some knucklehead hotshot in a convertible Sebring or a family man in a minivan?
В этой стране, Джордж Мини умер прошлой ночью, ему было 85 лет.
In this country, George Meany died last night.
Так, мини Менгеле. Эй, чувак, что-то мне это не нравится.
Okay, mini Mengele, since I do not like.
Мини-микроволновка.
Mini microwave.
Я говорю о власти в плане более продолжительных отношений, чем этот твой местный мини-бизнес.
The authorities I speak of have a longer reach... than the ones of your mini business here.
Жаль, конечно, но у нас с миссис и малышом Мини-Купером назначена встреча...
Yeah. That's the thing. It's such a bummer, but the missus and little Mini Cooper and I, we have an appointment.
- Мини-я!
- Yes! - A mini-me!
"в честь появления на свет их Мини-Купера."
"to honor the arrival of their Mini Cooper."
Вон та девчушка в мини-юбке может оказаться вьетконговцем, и в любой момент бросить гранату через весь бар.
That party girl there in the miniskirt could be Vietcong. She could lob a hand grenade across the bar at any time.
Я не кручу попой в мини-юбке.
I'm not a sexy 16-year-old girl.
Спустили все деньги на мини-бейсбол.
We got big money riding on this peewee baseball game.
Да, мини-игра.
Yeah, well, it's a mini-game.
И с Сереной, и с Нейтом и с мини-Сереной.
And Serena and Nate and Serena light.
Мини-бар, пара клеток для птиц, и коробка с журналом "Playboy".
Mini fridge, a couple of bird cages, box full of "playboys".
Может сыграем в мини-гольф или гигантский теннис?
Maybe play some miniature golf or colossal tennis?
Мини выбрала себе комнату сама, а потом мы все тянули жребий... и...
Mini chose her room and then we all drew lots... and...
Мы будем ездить по свету с твоей дочкой, Мини. и тогда она узнает, как сильно ты её любишь.
'We'll go places with your baby, Mini,'and then she'll know how much you love her.
Йо, ты нужен Мини, друг
Yo, Creevey, Minnie needs you, mate.
Ты точно не хочешь быть в группе? Потому что Мини могла бы позволить тебе смотреть ей в глаза, когда ты отсасываешь ей.
You sure you don't want to be in the band so Mini can let you look her in the eye when you suck her cock?
Я думал, Мини сказала тебе.
I thought Mini would have told you.
Мини знает об этом?
Mini knows about this?
Мини, почему ты нам не сказала, что с Грейс все хорошо?
Mini, why didn't you tell us Grace was OK?
Давай же, Мини.
Come on, Mins.
Алекс, это э-э Мини, Ало, Ник и Фрэнки
Alex, this is, er, Mini, Alo, Nick and Franky.
Мини, я тебя люблю.
Mini, I love you.
Нет, Мини, погоди.Мини.
No, Mini, stop. Mini.
Какого хуя, Мини?
What the fuck, Mini?
Подожди, Мини.
Wait, Mini.
Эм, это я, Мини.
Er, it's me, Mini.
Мини?
Mini?
- Мини яблоки
- Tiny apples.
Мини.
Mini.
" Привет, это Мини.
God almighty!