Надень на него наручники Çeviri İngilizce
24 parallel translation
Эдди. Надень на него наручники и отведи в ангар.
Eddie, Cuff him, then take him to the shed.
- Надень на него наручники.
- Hook him up.
- Надень на него наручники.
- Oh, hook him up.
Надень на него наручники.
Handcuff him.
Надень на него наручники!
Just cuff him!
Надень на него наручники!
Put handcuffs on him.
Рэй, надень на него наручники... на неё.
Ray, cuff him... Her.
- О, да. Тинтин, надень на него наручники и отправь с остальными.
Tintin, handcuff him and send him with the others.
Надень на него наручники, Лу.
Cuff him, Lou.
Надень на него наручники.
Cuff him.
– Пожалуйста, надень на него наручники.
- Please handcuff him.
надень на него наручники. Да.
We'll empty your pockets- - cuff him.
- Надень на него наручники.
Cuff him. Oh.
Надень на него наручники!
Cuff him!
Он собирался напасть, надень на него наручники.
He was about to attack me, cuff him.
Надень на него наручники.
Cuff this guy.
- Надень на него наручники, милашка.
- Cuff him, sweet dam.
Надень на него наручники.
Handcuff him
- Надень на него наручники.
- Handcuff him.
Надень на него наручники.
Put the restraints back on it.
Утвич, надень на полковника наручники у него за спиной.
Utivich, cuff the Colonel's hands behind his back.
надень пальто 22
надень 222
надень очки 21
надену 17
наденьте 47
надень его 54
надень штаны 36
надень маску 21
надень их 51
надень перчатки 18
надень 222
надень очки 21
надену 17
наденьте 47
надень его 54
надень штаны 36
надень маску 21
надень их 51
надень перчатки 18