English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Н ] / Не дразните меня

Не дразните меня Çeviri İngilizce

17 parallel translation
Не дразните меня.
Don't tease me now.
Нет, Ирен, не дразните меня.
No, Irene, don't tease me.
- Не дразните меня!
- Don't mock me!
- Вас на самом деле зовут Сандрин? - Да. Не дразните меня!
You're really called Sandrine?
- Не дразните меня.
- Don't tease me.
Не дразните меня, Элен.
Don't mock me, Hélêne.
Не дразните меня, сэр Феликс. Вряд ли, я кому-нибудь буду нужна.
Montague, then there is, perhaps, no need for my cousin to know of your past involvement with him.
Не дразните меня, Флора.
Now, don't you tease me, Flora.
Не дразните меня.
Don't tease me.
Не дразните меня, мне это не нравится.
Don't tease me. I don't like it.
Не дразните меня!
Don't tease me!
Не дразните меня, милорд.
Do not provoke me, my lord.
- Не дразните меня.
Stand down, recruit.
О, не дразните меня!
Oh, don't tease me.
Вы дразните меня, не правда ли?
You're teasing me, aren't you?
Не дразните меня.
You mustn't tease me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]